Paroles et traduction Rob Bailey & The Hustle Standard - Run
Movement,
the
rival
of
death
Движение,
соперник
смерти.
The
reason
that
the
blood
moves
around
in
your
chest
Причина,
по
которой
кровь
течет
в
твоей
груди.
The
reason
I
am
the
best
Причина,
по
которой
я
лучший.
The
reason
that
I
work
like
I
am
possessed
Причина,
по
которой
я
работаю,
как
Одержимый.
Yes,
this
is
me
Да,
это
я.
I
owe
you
nothing
Я
ничего
тебе
не
должен.
Clear
my
mind
Очисти
мой
разум.
I
just
gotta
keep
running
Я
просто
должен
продолжать
бежать.
Oh,
the
fire
in
my
eyes
(run,
run,
run,
run)
О,
огонь
в
моих
глазах
(беги,
беги,
беги,
беги).
Ooh,
I'm
burnin'
up
inside
(run,
run,
run,
run)
О,
я
сгораю
внутри
(беги,
беги,
беги,
беги).
Run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги.
Run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги.
Run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги.
I
don't
wait
for
nothin'
Я
ничего
не
жду.
If
I
want
it
then
I'm
runnin'
Если
я
хочу
этого,
то
я
бегу.
Dreaming,
of
a
track
with
no
end
Мечтая
о
треке
без
конца.
Shoes
on,
sleepin'
on
the
edge
of
the
bed
Туфли,
сплю
на
краю
кровати.
Full
steam,
straight
ahead
Полный
пар,
прямо
вперед!
I'll
keep
running
till
the
day
that
I'm
dead
Я
буду
убегать
до
того
дня,
когда
умру.
Yes,
this
is
me
Да,
это
я.
I
owe
you
nothing
Я
ничего
тебе
не
должен.
Clear
my
mind
Очисти
мой
разум.
I
just
gotta
keep
running
Я
просто
должен
продолжать
бежать.
Oh,
the
fire
in
my
eyes
(run,
run,
run,
run)
О,
огонь
в
моих
глазах
(беги,
беги,
беги,
беги).
Ooh,
I'm
burnin'
up
inside
(run,
run,
run,
run)
О,
я
сгораю
внутри
(беги,
беги,
беги,
беги).
Run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги.
Run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги.
Run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги.
I
don't
wait
for
nothin'
Я
ничего
не
жду.
If
I
want
it
then
I'm
runnin'
Если
я
хочу
этого,
то
я
бегу.
Run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги.
Run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги.
Run,
run,
run,
run,
run
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги.
I
don't
wait
for
nothin'
Я
ничего
не
жду.
If
I
want
it
then
I'm
runnin'
Если
я
хочу
этого,
то
я
бегу.
Adversity,
tempers
with
time
Невзгоды,
искушения
со
временем.
Stand
up,
don't
live
blind
Вставай,
не
будь
слепым.
See
who,
runs
by
your
side
Посмотри,
кто
бежит
рядом
с
тобой.
Who
pushes
you
and
who
falls
behind
Кто
толкает
тебя
и
кто
отстает?
Run!
Run!
Run!
Run!
Беги!
Беги!
Беги!Беги!
Беги!
Run!
Run!
Run!
Run!
Беги!
Беги!
Беги!Беги!
Беги!
Run,
run,
run,
run,
run
(Run!
Run!)
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
(беги!
беги!)
Run,
run,
run,
run,
run
(Run!
Run!)
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
(беги!
беги!)
Run,
run,
run,
run,
run
(Run!
Run!)
Беги,
беги,
беги,
беги,
беги
(беги!
беги!)
I
don't
wait
for
nothin'
Я
ничего
не
жду.
If
I
want
it
then
I'm
runnin'
Если
я
хочу
этого,
то
я
бегу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
6
date de sortie
28-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.