Paroles et traduction Rob Bailey & The Hustle Standard - We're Doing It
Those
rides
to
and
from
school
were
basically
parades,
celebratin'
Эти
поездки
в
школу
и
обратно
были,
по
сути,
парадом,
праздником.
Cuz
we
knew
we'd
make
it
Потому
что
мы
знали,
что
у
нас
все
получится.
Those
late
night
sessions
in
my
bedroom
out
in
Brooklyn
Эти
ночные
сеансы
в
моей
спальне
в
Бруклине.
Started
patiently
making
this
foundation
Начал
терпеливо
делать
эту
основу.
And
over
ten
years
later
И
более
десяти
лет
спустя.
We're
both
still
chasin'
greatness
Мы
оба
все
еще
гонимся
за
величием.
Shameless
when
we're
makin'
these
statements
Бесстыдно,
когда
мы
делаем
эти
заявления.
The
path
was
never
perfect
but
this
purpose
made
it
worth
it
Путь
никогда
не
был
идеальным,
но
эта
цель
того
стоила.
Rob
Bailey
fuckin'
take
us
home
Роб
Бейли,
блядь,
отвезет
нас
домой.
You
salute
to'em
Ты
приветствуешь
их.
Forget
everything
you
think
you
know
Забудь
все,
что
ты
думаешь,
ты
знаешь.
Fuck
everything
you
think
you
know
К
черту
все,
что
ты
думаешь,
ты
знаешь.
And
fuck
what
people
have
to
say
И
к
черту,
что
люди
говорят.
Burn
all
the
plans
Сожги
все
планы.
This
is
my
day
Это
мой
день.
We're
doing
it
Мы
делаем
это.
We're
doing
it
Мы
делаем
это.
We're
doing
it
Мы
делаем
это.
Picture
all
the
people
sayin'
people
wouldn't
love
us
Представь,
как
все
люди
говорят,
что
люди
не
полюбят
нас.
But
the
people
tell
us
that
they
couldn't
live
whitout
us
Но
люди
говорят
нам,
что
они
не
могут
жить
без
нас.
That's
what
I
call
chokin'
out
the
fuckin'
doubters
Это
то,
что
я
называю
задушением
гребаных
сомневающихся.
Meanwhile
I'm
just
closin'
in
on
twenty
thousand
fuckin'
hours
Тем
временем,
я
уже
близок
к
двадцати
тысячам
гребаных
часов.
I
know
myself
better
than
I
know
the
back
of
my
hand
Я
знаю
себя
лучше,
чем
свои
пять
пальцев.
So
much
so
I'll
never
be
treated
like
anything
less
than
a
man
Так
много,
так
что
со
мной
никогда
не
будут
обращаться,
как
с
мужчиной.
And
I
know
I
wake
up
I'm
ready
to
take
on
the
whole
world
again
И
я
знаю,
что
просыпаюсь,
я
готов
снова
взять
на
себя
весь
мир.
No
matter
the
time
or
the
place
goddamn
Не
важно,
время
или
место,
черт
возьми.
Rob
Bailey
take
us
home
Роб
Бейли
отвезет
нас
домой.
Forget
everything
you
think
you
know
Забудь
все,
что
ты
думаешь,
ты
знаешь.
Fuck
everything
you
think
you
know
К
черту
все,
что
ты
думаешь,
ты
знаешь.
And
fuck
what
people
have
to
say
И
к
черту,
что
люди
говорят.
Burn
all
the
plans
Сожги
все
планы.
This
is
my
day
Это
мой
день.
We're
doing
it
Мы
делаем
это.
We're
doing
it
Мы
делаем
это.
We're
doing
it
Мы
делаем
это.
We're
doing
it
Мы
делаем
это.
Once
there
was
a
boy
Когда-то
был
мальчик.
Who
dreamt
of
being
a
great
man
Кто
мечтал
стать
великим
человеком?
Cursed
with
a
path
Проклят
путь.
And
blessed
with
a
simple
plan
И
благословлен
простым
планом.
And
that
boy
grew
up
И
этот
парень
вырос.
And
that
boy
ran
И
этот
парень
убежал.
And
that
boy
became
a
man
И
этот
парень
стал
мужчиной.
A
great
fuckin'
man
Отличный,
блядь,
человек.
A
great
fuckin'
man
Отличный,
блядь,
человек.
And
that
great
man
has
power
in
his
lips
И
у
этого
великого
человека
есть
сила
в
его
устах.
And
that
great
man
built
all
this
shit
И
этот
великий
человек
построил
все
это
дерьмо.
And
that
great
man
stands
in
the
front
И
этот
великий
человек
стоит
впереди.
And
that
great
man
does
what
the
fuck
he
wants
И
этот
великий
человек
делает
то,
что
хочет.
We're
doing
it
Мы
делаем
это.
We're
doing
it
Мы
делаем
это.
We're
doing
it
Мы
делаем
это.
We're
doing
it
Мы
делаем
это.
We're
doing
it
Мы
делаем
это.
We're
doing
it
Мы
делаем
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caripides Charles Lawrence, Bailey Robert Brandon
Album
Go
date de sortie
24-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.