Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams and Gasoline
Мечты и бензин
I'm
moving
like
the
wind
through
the
trees
Я
мчусь,
как
ветер,
сквозь
деревья
Like
a
train
on
a
track,
there
ain't
no
stopping
me
Как
поезд
по
рельсам,
меня
не
остановить
Let
the
wheels
spin
free
Пусть
колеса
крутятся
свободно
With
an
am
radio
busting
out
a
tune
С
радиоприемника
льется
песня
The
ghosts
from
my
past
singing
with
a
lonesome
croon
Призраки
прошлого
подпевают
мне
тоскливо
As
the
light
shines
through
Когда
свет
пробивается
сквозь
тучи
Bless
my
soul,
forgive
my
sins
Благослови
мою
душу,
прости
мои
грехи
Bury
my
bones
somewhere
where
the
highway
ends
Погреби
мои
кости
там,
где
кончается
шоссе
And
it's
oh
no,
here
I
go
И
вот,
пожалуйста,
я
снова
в
пути
I
got
a
one
way
ticket
where,
I
don't
know
У
меня
билет
в
один
конец,
куда
– не
знаю
And
that's
alright,
that's
alright
И
это
нормально,
это
нормально
Well
I
said
goodbye
to
the
southern
sky
Я
попрощался
с
южным
небом
You
won't
see
me
till
the
day
I
die
Ты
не
увидишь
меня,
пока
я
не
умру
And
that's
alright,
that's
alright
И
это
нормально,
это
нормально
Well
you
know
where
I'll
be
Ты
знаешь,
где
я
буду
Burning
dreams
and
gasoline
Сжигать
мечты
и
бензин
Dreams
and
gasoline
Мечты
и
бензин
When
I
was
a
boy
my
mama
told
me,
son,
Когда
я
был
мальчиком,
мама
говорила
мне,
сынок,
Don't
ya
let
me
catch
ya
doing
like
your
daddy
done
Не
дай
ей
увидеть,
как
ты
поступаешь,
как
твой
отец
Living
on
the
run
Живя
в
бегах
I
guess
it's
all
running
through
my
veins
Полагаю,
это
все
течет
в
моих
жилах
Cause
I
got
a
hunger
that
I
can't
name
Потому
что
у
меня
есть
голод,
который
я
не
могу
назвать
I
got
to
get
away
Я
должен
уйти
Bless
my
soul,
forgive
my
sins
Благослови
мою
душу,
прости
мои
грехи
Bury
my
bones
somewhere
where
the
highway
ends
Погреби
мои
кости
там,
где
кончается
шоссе
And
it's
oh
no,
here
I
go
И
вот,
пожалуйста,
я
снова
в
пути
I
got
a
one
way
ticket
where,
I
don't
know
У
меня
билет
в
один
конец,
куда
– не
знаю
And
that's
alright,
that's
alright
И
это
нормально,
это
нормально
Well
I
said
goodbye
to
the
southern
sky
Я
попрощался
с
южным
небом
You
won't
see
me
till
the
day
I
die
Ты
не
увидишь
меня,
пока
я
не
умру
And
that's
alright,
that's
alright
И
это
нормально,
это
нормально
Well
you
know
where
I'll
be
Ты
знаешь,
где
я
буду
Burning
dreams
and
gasoline
Сжигать
мечты
и
бензин
Dreams
and
gasoline
Мечты
и
бензин
There's
a
fork
in
the
road
and
a
dead
end
sign
Там
развилка
на
дороге
и
знак
тупика
Well
I'm
pushing
this
Ford
just
as
fast
as
she'll
fly
Я
давлю
на
газ
в
этой
"Форд",
так
быстро,
как
она
только
может
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Brantley, Rob Baird
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.