Rob Base & DJ E-Z Rock - It Takes Two (radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rob Base & DJ E-Z Rock - It Takes Two (radio edit)




It Takes Two (radio edit)
Для этого нужны двое (радио-версия)
It takes two to make a thing go right
Для этого нужны двое, чтобы все шло как надо
It takes two to make it outta sight
Для этого нужны двое, чтобы сделать это круто
Hit it!
Давай!
I wanna rock right now
Я хочу зажечь прямо сейчас
I'm Rob Base and I came to get down
Я Роб Бейс, и я пришел, чтобы оторваться
I'm not internationally known
Я не всемирно известен
But I'm known to rock the microphone
Но я известен тем, что зажигаю микрофон
Because I get stoopid, I mean outrageous
Потому что я становлюсь безбашенным, я имею в виду, возмутительным
Stay away from me if you're contagious
Держись от меня подальше, если ты заразен
'Cause I'm the winner, no, I'm not the loser
Потому что я победитель, нет, я не неудачник
To be an M.C. is what I choose 'a
Быть МС - вот, что я выбираю
Ladies love me, girls adore me
Дамы любят меня, девушки обожают меня
I mean even the ones who never saw me
Я имею в виду, даже те, кто никогда меня не видел
Like the way that I rhyme at a show
Им нравится, как я читаю рифмы на шоу
The reason why, man, I don't know
Почему, мужик, я не знаю
So let's go, 'cause
Так что давай, потому что
It takes two to make a thing go right
Для этого нужны двое, чтобы все шло как надо
It takes two to make it outta sight
Для этого нужны двое, чтобы сделать это круто
Hit it!
Давай!
My name is Rob, I gotta real funky concept
Меня зовут Роб, у меня есть действительно классная идея
Listen up, 'cause I'm gonna keep you in step
Слушай внимательно, потому что я помогу тебе не отставать
I got an idea
У меня есть идея
That I wanna share
Которой я хочу поделиться
You don't like it? So what, I don't care
Тебе не нравится? Ну и что, мне все равно
I'm number one, the uno, I like comp
Я номер один, я люблю соревноваться
Bring all the suckers 'cause all them I'll stomp
Приводите всех лохов, потому что я их всех растопчу
Bold and black but I won't protect
Смелый и черный, но я не буду защищать
All of my followers 'cause all I want is respect
Всех своих последователей, потому что все, чего я хочу, это уважения
I'm not a doctor, put them in rapture
Я не врач, повергаю их в восторг
A slick brother that can easy outfox ya
Ловкий брат, который может легко тебя перехитрить
Cause I'm Rob, the last name Base, yeah
Потому что я Роб, фамилия Бейс, да
And on the mike, I'm known to be the freshest
И на микрофоне я известен как самый свежий
So let's start, it shouldn't be too hard
Так что давай начнем, это не должно быть слишком сложно
I'm not a sucker so I don't need a bodyguard
Я не лох, поэтому мне не нужен телохранитель
I won't fess, wear a bulletproof vest
Я не буду сдаваться, носить бронежилет
Don't smoke buddha, can't stand sess, yes
Не курю травку, не выношу травку, да
It takes two to make a thing go right
Для этого нужны двое, чтобы все шло как надо
It takes two to make it outta sight
Для этого нужны двое, чтобы сделать это круто
Hit it!
Давай!
The situation that the Base is in
Ситуация, в которой находится Бейс
I'm kinda stingy that's why I don't wanna lend
Я немного скупой, поэтому не хочу давать в долг
A funky rhyme to a foe or a good friend
Крутую рифму врагу или хорошему другу
But listen up 'cause I want you to comprehend
Но слушай внимательно, потому что я хочу, чтобы ты понял
'Cause I'm the leader, the man superior
Потому что я лидер, человек выше
I take care of ya and then ya get wearier
Я позабочусь о тебе, и тогда ты устанешь
So just sit, my rhymes arenot counterfeit
Так что просто сядь, мои рифмы не подделка
The record sells which makes this one a hit
Пластинка продается, что делает ее хитом
It won't hurt to listen to Red Alert
Не помешает послушать Red Alert
Take off your shirt
Снимай рубашку
Make sure it don't hit the dirt
Следи, чтобы она не упала на землю
I like the kids--the guys, the girls
Мне нравятся дети - парни, девушки
I want the ducats 'cause this is Rob Base's world
Я хочу денег, потому что это мир Роба Бейса
I'm on a mission, ya better just listen
У меня есть миссия, тебе лучше просто слушать
To my rhymes 'cause I'm all about dissin'
Мои рифмы, потому что я все о том, чтобы унижать
'Cause
Потому что
It takes two to make a thing go right
Для этого нужны двое, чтобы все шло как надо
It takes two to make it outta sight
Для этого нужны двое, чтобы сделать это круто
Hit it!
Давай!
I stand alone, don't need anyone
Я стою один, мне никто не нужен
'Cause I'm Rob, just came ot have fun
Потому что я Роб, просто пришел повеселиться
Don't need friends that act like foes
Не нужны друзья, которые ведут себя как враги
'Cause I'm Rob Base, the one who knows
Потому что я Роб Бейс, тот, кто знает
About things that make ya get weary
О вещах, которые заставляют тебя уставать
Don't cheer me, just hear me
Не подбадривай меня, просто слушай
Out 'cause I got the clout--shout (Ho!)
Потому что у меня есть влияние - кричи (Хо!)
Before I turn the party out
Прежде чем я уйду с вечеринки
I won't stutter-- Project my voice, speak clearly
Я не буду заикаться - буду говорить громко и четко
So you can be my choice
Чтобы ты могла быть моим выбором
On stage or on record
На сцене или на пластинке
Go to the Wiz and select it
Иди к Умнику и выбери это
Take it off the rack, if it's wack put it back
Сними с вешалки, если это отстой, положи обратно
I like the Whopper, fuck the Big Mac
Мне нравится Whopper, а не Big Mac
If you want static, so let's go
Если ты хочешь шума, то давай сделаем это
So, throw upyour hands
Так что поднимите руки
Go for what you know
Иди за тем, что ты знаешь
Bro', I got an ego
Братан, у меня есть эго
Yo, talkin' to me? No
Ты со мной разговариваешь? Нет
Oh
О
'Cause Rob is in the front, EZ Rock is on the Back up
Потому что Роб впереди, Изи Рок на подхвате
We're not soft, soyou better just slack up
Мы не мягкие, так что вам лучше просто расслабиться
'Cause I'm cool, calm just like a breeze
Потому что я крутой, спокойный, как бриз
Rock the mike with the help of EZ
Зажигаю микрофон с помощью Изи
Rock on the set, the music plays
Рок на сцене, музыка играет
Only cuts the records that I say
Ставлю только те пластинки, которые я скажу
It takes two to make a thing go right
Для этого нужны двое, чтобы все шло как надо
It takes two to make it outta sight
Для этого нужны двое, чтобы сделать это круто
Hit it!
Давай!
All right, now, EZ Rock
Хорошо, теперь, Изи Рок
Now, when I count to three
Теперь, когда я досчитаю до трех
I want you to get busy
Я хочу, чтобы ты начал действовать
You ready now?
Ты готов?
One, two, three, get loose now!
Раз, два, три, оторвись!
It takes two to make a thing go right
Для этого нужны двое, чтобы все шло как надо
It takes two to make it outta sight
Для этого нужны двое, чтобы сделать это круто
Hit it!
Давай!





Writer(s): James Brown, Robert Jr Ginyard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.