Paroles et traduction Rob Cantor feat. Jhameel - La Telenovela (feat. Jhameel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Telenovela (feat. Jhameel)
Любовная драма (исп. Jhameel)
A
man
in
his
silence
can
put
up
a
fight,
the
eyes
in
battle
В
своем
молчании
мужчина
может
дать
отпор,
глазами
сражаясь,
Refusing
to
end
it,
he's
feeding
his
pride
and
nothing
matters
more
Не
желая
конца,
он
гордость
питает,
и
ничто
не
важнее.
I
can
be
lost,
I
can
be
careless,
I
could
die
Я
могу
быть
потерянным,
могу
быть
беззаботным,
я
мог
бы
умереть.
We
can
be
cold,
we
can
be
heartless,
we
could
lie
Мы
можем
быть
холодными,
можем
быть
бессердечными,
мы
могли
бы
лгать.
You
don't
need
to
tell
me
twice
Тебе
не
нужно
повторять
дважды,
I'm
taking
my
own
advice
Я
следую
своему
совету.
We
can
be
wrong
but
somehow
we
always
think
we're
right
Мы
можем
ошибаться,
но
почему-то
всегда
думаем,
что
правы.
A
man
in
his
silence
can
put
up
a
fight,
a
voiceless
violence
В
своем
молчании
мужчина
может
дать
отпор,
безмолвное
насилие.
The
shrug
of
a
shoulder,
the
sting
of
the
eyes
--
the
weapons
of
our
war
Пожатие
плечами,
жжение
в
глазах
— оружие
нашей
войны.
I
can
be
lost,
I
can
be
careless,
I
could
die
Я
могу
быть
потерянным,
могу
быть
беззаботным,
я
мог
бы
умереть.
We
can
be
cold,
we
can
be
heartless,
we
could
lie
Мы
можем
быть
холодными,
можем
быть
бессердечными,
мы
могли
бы
лгать.
You
don't
need
to
tell
me
twice
Тебе
не
нужно
повторять
дважды,
I'm
taking
my
own
advice
Я
следую
своему
совету.
We
can
be
wrong
but
somehow
we
always
think
we're
right
Мы
можем
ошибаться,
но
почему-то
всегда
думаем,
что
правы.
I'm
gonna
swallow
my
pride
some
day
Я
проглочу
свою
гордость
однажды,
And
I'm
gonna
knock
on
your
door
one
day
И
постучу
в
твою
дверь
однажды.
Then
you're
gonna
tell
me
you're
sorry
Тогда
ты
скажешь,
что
сожалеешь.
I've
been
a
fool
to
believe
Я
был
дураком,
веря,
That
we
couldn't
speak
Что
мы
не
могли
говорить.
But
could
we?
Но
могли
ли
мы?
You
don't
need
to
tell
me
twice
Тебе
не
нужно
повторять
дважды,
I'm
taking
my
own
advice
Я
следую
своему
совету.
We
can
be
wrong
but
somehow
we
always
think
we're
right
Мы
можем
ошибаться,
но
почему-то
всегда
думаем,
что
правы.
You
don't
need
to
tell
me
twice
Тебе
не
нужно
повторять
дважды,
I'm
taking
my
own
advice
Я
следую
своему
совету.
We
can
be
wrong
but
somehow
we
always
think
we're
right
Мы
можем
ошибаться,
но
почему-то
всегда
думаем,
что
правы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.