Rob de Nijs - Als Je Niet Meer Verder Kunt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rob de Nijs - Als Je Niet Meer Verder Kunt




Als Je Niet Meer Verder Kunt
Если ты больше не сможешь идти дальше
Zo zal ik je weg zien gaan
Вот так я буду смотреть, как ты уходишь,
Met grote stappen en je koffer in je hand
Широкими шагами, с чемоданом в руке.
En op de hoek zul je nog even blijven staan
И на углу ты ещё немного постоишь,
Alsof je aarzelt en je afvraagt: welke kant
Как будто колеблешься, спрашивая себя: куда же мне?
Ik zal proberen om me netjes te gedragen
Я постараюсь вести себя прилично,
En niet te zeuren over eenzaamheid en pijn
И не ныть об одиночестве и боли.
Je moet maar zien, ik zal je niets meer vragen
Сама увидишь, я больше ничего не спрошу,
Maar als je niet meer verder kunt
Но если ты больше не сможешь идти дальше,
Dan zal ik bij je zijn
Я буду рядом с тобой.
Straks ga jij je eigen gang
Скоро ты пойдешь своей дорогой,
En voor je het weet haal je jezelf van alles aan
И не заметишь, как наберешься всякой всячины.
Als je je eenzaam voelt, dan duurt de nacht zo lang
Когда тебе одиноко, ночь такая длинная,
En soms heb je wel eens zin om terug te gaan
И иногда тебе захочется вернуться.
Dan wordt het je te veel om te verwerken
Тогда тебе станет слишком тяжело все это переносить,
De stad die lijkt zo groot en jij zo klein
Город покажется таким огромным, а ты такой маленькой.
Ik maak me zorgen maar je zult er niets van merken
Я буду волноваться, но ты ничего не заметишь,
En als als je niet meer verder kunt
И если ты больше не сможешь идти дальше,
Dan zal ik bij je zijn
Я буду рядом с тобой.
Ik weet hoe goed ik alles wist
Я знаю, как хорошо я все понимал,
En wat een bende ik er zelf van heb gemaakt
И какую кашу я сам заварил.
Maar ik hoop zelfs dat jij je ook vergist
Но я даже надеюсь, что ты тоже ошибешься,
En dat je in dezelfde nesten raakt
И попадешь в такую же передрягу.
Want ik moet niet altijd beter willen weten
Ведь я не должен всегда все знать лучше,
Jij leeft zelf, dus dat is jouw terrein
Ты живешь сама, это твоя территория.
Als je gelukkig bent dan mag je me vergeten
Если ты счастлива, можешь меня забыть,
Maar als je niet meer verder kunt
Но если ты больше не сможешь идти дальше,
Dan zal ik bij je zijn
Я буду рядом с тобой.





Writer(s): LENNAERT HERMAN NIJGH, BOUDEWIJN FRANK B GROOT DE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.