Rob de Nijs - De Hemel Die Mij Draagt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rob de Nijs - De Hemel Die Mij Draagt




De Hemel Die Mij Draagt
Heaven That Carries Me
Het zal best wel koud zijn in mijn schaduw
It will get pretty cold in my shadow
Ik in het licht en jij alleen
I in the light and you alone
Jij ziet mijn wereld langs je gaan
You see my world pass you by
Jij hoort mijn onrust rustig aan
You hear my restlessness calmly
Want ik ben degene die moet stralen
For I am the one who must shine
En jij bent degeen met al de kracht
And you are the one with all the strength
Ik zie je soms in 't donker staan
I sometimes see you standing in the dark
Alleen maar zijn vrouw, niet eens een naam
Just his wife, not even a name
Whohoho maar niemand weet dat jij mijn held bent
Whohoho but nobody knows that you are my hero
De enige waar mijn hart om vraagt
The only one my heart asks for
En als ik soms hoger dan de zon vlieg
And when I sometimes fly higher than the sun
Dan ben jij de hemel die mij draagt
Then you are the heaven that carries me
Het lijkt of we altijd afscheid nemen
It seems like we are always saying goodbye
De tijd laat geen tijd meer voor elkaar
Time leaves no more time for each other
Momenten van liefde blijven klein
Moments of love remain small
Alsof ze mijn grootste vijand zijn
As if they were my greatest enemy
Whoho maar weet dan wel dat jij mijn held bent
Whoho but know that you are my hero
De enige waar mijn hart om vraagt
The only one my heart asks for
En als ik ooit hoger dan de vlieg
And if I ever fly higher than
Dan ben jij de hemel die mij draagt
Then you are the heaven that carries me
Jij bent de hemel die mij draagt
You are the heaven that carries me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.