Paroles et traduction Rob de Nijs - De Hemel Die Mij Draagt
Het
zal
best
wel
koud
zijn
in
mijn
schaduw
В
моей
тени
будет
холодно.
Ik
in
het
licht
en
jij
alleen
Я
в
свете,
и
ты
один.
Jij
ziet
mijn
wereld
langs
je
gaan
Ты
видишь,
как
мой
мир
проходит
мимо
тебя.
Jij
hoort
mijn
onrust
rustig
aan
Ты
тихо
слышишь
мое
беспокойство.
Want
ik
ben
degene
die
moet
stralen
Ибо
я
тот,
кто
должен
сиять.
En
jij
bent
degeen
met
al
de
kracht
И
ты
единственный,
у
кого
есть
вся
власть.
Ik
zie
je
soms
in
't
donker
staan
Иногда
я
вижу
тебя
в
темноте.
Alleen
maar
zijn
vrouw,
niet
eens
een
naam
Просто
его
жена,
даже
имени
нет.
Whohoho
maar
niemand
weet
dat
jij
mijn
held
bent
Но
никто
не
знает
что
ты
мой
герой
De
enige
waar
mijn
hart
om
vraagt
Единственное,
о
чем
просит
мое
сердце.
En
als
ik
soms
hoger
dan
de
zon
vlieg
И
когда
я
иногда
летаю
выше
солнца
...
Dan
ben
jij
de
hemel
die
mij
draagt
Ты-небо,
которое
несет
меня.
Het
lijkt
of
we
altijd
afscheid
nemen
Кажется,
мы
всегда
прощаемся.
De
tijd
laat
geen
tijd
meer
voor
elkaar
Время
не
оставляет
времени
друг
для
друга.
Momenten
van
liefde
blijven
klein
Мгновения
любви
остаются
маленькими.
Alsof
ze
mijn
grootste
vijand
zijn
Как
будто
они
были
моим
злейшим
врагом.
Whoho
maar
weet
dan
wel
dat
jij
mijn
held
bent
Уууу
но
знай
что
ты
мой
герой
De
enige
waar
mijn
hart
om
vraagt
Единственное,
о
чем
просит
мое
сердце.
En
als
ik
ooit
hoger
dan
de
vlieg
И
если
я
когда-нибудь
поднимусь
выше
мухи
...
Dan
ben
jij
de
hemel
die
mij
draagt
Ты
тот,
кто
несет
меня.
Jij
bent
de
hemel
die
mij
draagt
Ты-небо,
которое
несет
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.