Paroles et traduction Rob de Nijs - Kronenburgpark
Kronenburgpark
Парк Кроненбург
Ik
weet
niet
wat
jou
zover
heeft
gebracht
Я
не
знаю,
что
привело
тебя
сюда,
Als
ik
jou
zie
's
avonds
bij
het
park
Когда
я
вижу
тебя
вечером
у
парка.
De
autolichten
beschijnen
je
lichaam
Фары
машин
освещают
твое
тело
Zonder
ogen.
Zonder
herinnering
Без
глаз.
Без
памяти.
Ik
neem
aan
dat
je
nooit
liefde
hebt
gehad
Полагаю,
ты
никогда
не
знала
любви,
Ook
niet
toen
dat
zo
belangrijk
voor
je
was
Даже
тогда,
когда
это
было
так
важно
для
тебя.
De
woorden
die
bij
jou
horen
Слова,
что
тебе
адресованы,
Zijn
goedkoper
dan
ik
dacht
Оказались
дешевле,
чем
я
думал.
In
een
seconde
ging
het
regenen
vannacht
Прошлой
ночью
дождь
хлынул
в
одно
мгновение.
Ga
die
wereld
uit.
1 Seconde
Уезжай
из
этого
мира.
1 секунда.
En
rij
snel
door
die
wereld
uit
И
гони
прочь
из
этого
мира.
Ga
die
wereld
uit.
1 Seconde
Уезжай
из
этого
мира.
1 секунда.
En
kijk
goed
rond
in
ons
Paradijs
en
И
хорошенько
осмотрись
в
нашем
Раю,
и
Vraag
niet
naar
de
weg
Не
спрашивай
дорогу,
Want
iedereen
is
de
weg
kwijt
Ведь
все
сбились
с
пути.
Op
zoek
naar
geluk
in
Kronenburg
Park
В
поисках
счастья
в
парке
Кроненбург.
Thuis
wacht
een
vrouw
onwetend
op
haar
man
Дома
ждет
жена,
не
подозревая
о
своем
муже.
Ze
heeft
nooit
iets
gevoeld
van
zijn
ontevredenheid
Она
никогда
не
замечала
его
недовольства,
En
alles
blijft
bij
het
oude
И
все
остается
по-прежнему,
Als
hij
weer
naar
huis
rijdt
Когда
он
возвращается
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franciscus J. M. Frank Boeijen
Album
Zilver
date de sortie
02-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.