Paroles et traduction Rob de Nijs - Onderweg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
wou
dat
ik
de
weg
vond
I
wish
I
could
find
the
way
Door
de
schaduwrijke
lanen
Through
the
shady
lanes
Langs
de
statig
hoge
hekken
Past
the
stately
high
hedges
En
het
stille
donkergroen
And
the
tranquil
dark
green
Ver
van
't
snelle,
harde
leven
Far
from
the
fast,
hard
life
Achter
een
muur
van
blauweregen
Behind
a
wall
of
wisteria
Ligt
een
tuin
die
ademt
vrede
Lies
a
garden
that
breathes
peace
Ademt
vrede,
net
als
toen
Breathes
peace,
just
like
then
Ik
weet
dat
ik
er
bijna
ben
I
know
I'm
almost
there
Omdat
ik
deze
buurt
herken
Because
I
recognize
this
neighborhood
Zo
vreselijk
blij
de
hoek
omga
So
terribly
pleased
I
turn
the
corner
En
voor
een
vreemde
nieuwbouw
sta
And
stand
before
a
strange
new
building
Zo
blijf
ik
onderweg
So
I
stay
on
the
road
Altijd
onderweg
Always
on
the
road
Ik
wou
dat
ik
de
weg
vond
I
wish
I
could
find
the
way
Vlak
voordat
het
onweert
Just
before
the
storm
Naar
het
donkere
prieeltje
To
the
dark
gazebo
Waar
ik
altijd
schuilen
kon
Where
I
could
always
take
shelter
En
's
middags,
als
het
opklaart
And
in
the
afternoon,
when
it
clears
up
Speelt
ze
cricket
op
het
grasveld:
She
plays
cricket
on
the
lawn:
Mijn
moeder
met
'r
strooien
hoed
My
mother
with
her
straw
hat
En
gele
zonjapon
And
yellow
sundress
Ik
weet
dat
ik
er
bijna
ben
I
know
I'm
almost
there
Omdat
ik
deze
buurt
herken
Because
I
recognize
this
neighborhood
Zo
vreselijk
blij
de
bocht
omga
So
terribly
pleased
I
turn
the
corner
En
voor
een
vreemde
nieuwbouw
sta
And
stand
before
a
strange
new
building
Zo
blijf
ik
onderweg
So
I
stay
on
the
road
Altijd
onderweg
Always
on
the
road
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Belinda Meuldijk, Gerardus H J Iii Stellaard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.