Paroles et traduction Rob de Nijs - Ritme Van De Regen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ritme Van De Regen
Ритм дождя
Zachtjes
tikt
de
regen
op
m'n
zolderraam
Тихо
стучит
дождь
по
моему
чердачному
окну
'T
Ritme
van
de
eenzaamheid
Ритм
одиночества
Die
regen
zegt
"we
waren
zo
gelukkig
saam"
Этот
дождь
говорит:
"Мы
были
так
счастливы
вместе"
Maar
nu
is
dat
verleden
tijd
Но
теперь
это
в
прошлом
De
regen
valt
bij
stromen
't
is
een
trieste
dag
Дождь
льет
потоками,
это
грустный
день
Want
je
liet
me
staan
alleen
Ведь
ты
оставила
меня
одного
Ik
ken
nu
de
betekenis
van
tegenslag
Теперь
я
знаю,
что
такое
неудача
Omdat
je
met
m'n
hart
verdween
Потому
что
ты
ушла
вместе
с
моим
сердцем
Kom
vertel
me
regen
wat
je
doet
Ну
же,
скажи
мне,
дождь,
что
ты
делаешь
Zeg
maak
je
't
tussen
ons
een
beetje
goed
Скажи,
ты
хоть
немного
исправишь
всё
между
нами
Ik
heb
niks
aan
een
ander
want
ik
hou
alleen
maar
van
haar
Мне
никто
другой
не
нужен,
ведь
я
люблю
только
тебя
Kom
vertel
me
regen
wat
ik
voel
Ну
же,
скажи
мне,
дождь,
что
я
чувствую
Maar
haar
hartje
vurig
want
ze
is
zo
koel
Ведь
моё
сердце
пылает,
а
она
так
холодна
Vraag
beste
regen
aan
de
zon
hoe
of
je
dat
doet
Спроси,
добрый
дождь,
у
солнца,
как
это
сделать
Zachtjes
tikt
de
regen
op
m'n
zolderraam
Тихо
стучит
дождь
по
моему
чердачному
окну
'T
Ritme
van
de
eenzaamheid
Ритм
одиночества
Die
regen
zegt
"we
waren
zo
gelukkig
saam"
Этот
дождь
говорит:
"Мы
были
так
счастливы
вместе"
Maar
nu
is
dat
verleden
tijd
Но
теперь
это
в
прошлом
Oh,
luister
naar
die
regenbui
О,
послушай
этот
ливень
Pillepellepillepelle
Кап-кап,
кап-кап
Oh,
luister
luister
luister
naar
die
regenbui
О,
послушай,
послушай,
послушай
этот
ливень
Pillepellepillepelle,
oh
Кап-кап,
кап-кап,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Gummoe, Lodewijk Post
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.