Rob de Nijs - Wat Was Het Waard - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rob de Nijs - Wat Was Het Waard




Geen heilsoldaat die met me praat
Ни один солдат не разговаривает со мной.
Kennelijk ben ik gesloten
Очевидно, я закрыт
Want zelfs de meisjes van de straat
Потому что даже девушки с улицы
Laten me allemaal lopen
Позвольте мне всем идти
Ik steek de moord als ik niet stik
Я заколю убийцу, если не задохнусь
Steigerend voel ik mijn teugels
Строительные леса, я чувствую свои вожжи
Maar machteloos en lam ben ik
Но я бессилен и немощен
Vliegen gaat niet zonder vleugels
Полет не обходится без крыльев
Wat ben ik waard, wie geeft er geld
Чего я стою, кто дает деньги
Waar zijn mijn vrienden nu, van toen
Где мои друзья сейчас, с тех пор
Ben ik een dwaas, ben ik een held
Я дурак, я герой
Wat in 's-hemelsnaam moet ik doen
Что, черт возьми, я должен делать
Wat was het waard, al wat ik deed
Чего это стоило, все, что я сделал
Was het teveel waar ik om vroeg
Было ли это слишком много, о чем я просил
Water en bloed heb ik gezweet
Вода и кровь, которыми я потел
Drinken deed ik meer dan genoeg
Я выпил более чем достаточно.
Ik hoop dat die agent me ziet
Я надеюсь, что агент увидит меня.
Moe, in de war en wanhopig
Усталый, растерянный и отчаявшийся
Zoveel gevraagd is dat toch niet
Это не так уж много, чтобы просить, не так ли
Eindelijk heb ik hem nodig
Наконец-то он мне нужен
Je kan creperen op de straat
Вы можете приготовить блинчики на улице
Dat is niet eens zo bijzonder
В этом даже нет ничего особенного
We leven in een welvaart staat
Мы живем в процветающем государстве
Is het verdomme geen wonder
Разве это не гребаное чудо
Wie heeft er geld, wat ben ik waard
У кого есть деньги, чего я стою
Nu ik geen stuiver meer bezit
Теперь, когда у меня нет ни пенни
'T Leven heeft mij ook niet gespaard
Жизнь тоже не пощадила меня.
Wie is er gek, mijn vrouw of ik
Кто сумасшедший, моя жена или я
Wat was het waard, al wat ik deed
Чего это стоило, все, что я сделал
Was het teveel waar ik om vroeg
Было ли это слишком много, о чем я просил
Water en bloed heb ik gezweet
Вода и кровь, которыми я потел
Drinken deed ik meer dan genoeg
Я выпил более чем достаточно.
Maar deze keer gaat het goed fout
Но на этот раз все идет хорошо.
Rood, groen en geel voor m'n ogen
Красный, зеленый и желтый для моих глаз
Ik eet niet, drink niet, heb het koud
Я не ем, я не пью, мне холодно
Maar ik mis ieder vermogen
Но я скучаю по каждой способности
Tenslotte draait het hier op uit
Ведь, оказывается, здесь
Ziek aan de grond en verlaten
Больной до глубины души и брошенный
Op honderd meter van m'n huis
В сотне ярдов от моего дома
Wat valt er nou nog te praten
О чем еще здесь можно поговорить
Wat ben ik waard, wie geeft er geld
Чего я стою, кто дает деньги
Waar zijn mijn vrienden nu, van toen
Где мои друзья сейчас, с тех пор
Ben ik een dwaas, ben ik een held
Я дурак, я герой
Wat in 's-hemelsnaam moet ik doen
Что, черт возьми, я должен делать
Wat was het waard, al wat ik deed
Чего это стоило, все, что я сделал
Was het teveel waar ik om vroeg
Было ли это слишком много, о чем я просил
Water en bloed heb ik gezweet
Вода и кровь, которыми я потел
Drinken deed ik meer dan genoeg
Я выпил более чем достаточно.
Wat was het waard, al wat ik deed
Чего это стоило, все, что я сделал
Was het te laat, was het te vroeg
Было ли это слишком поздно, было ли это слишком рано
Water en bloed heb ik gezweet
Вода и кровь, я вспотел
Maar was het al, met al genoeg
Но было ли это уже, с достаточным





Writer(s): Joost Nuissl, Michel Sardou, P. Bilon, Pierre Delanoë


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.