Rob de Nijs - Weet Je Nog - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rob de Nijs - Weet Je Nog




Weet Je Nog
Помнишь Ли Ты
Vannacht was ik terug
Этой ночью я вернулся
In de lente van ons leven
В весну нашей любви.
Jij liep met me mee
Ты шла рядом со мной,
En ik voelde weer heel even
И я снова почувствовал на мгновение,
Hoe ik licht en onbezorgd was
Как легок и беззаботен я был,
Want onze tijd begon pas
Ведь наше время только начиналось.
refrain:
Припев:
Weet je nog, weet je nog
Помнишь ли ты, помнишь ли ты,
Hoe eenvoudig alles was
Как просто было все,
Weet je nog, weet je nog
Помнишь ли ты, помнишь ли ты,
Hoe volmaakt toen alles was
Как совершенно было все.
Weet je nog
Помнишь ли ты?
Vannacht was ik terug
Этой ночью я вернулся
In die zomer aan het water
В то лето у воды.
We leefden op een eiland
Мы жили на острове
En praatten over later
И говорили о будущем,
Over 't kind dat al van ons was
О ребенке, который уже был с нами,
Zo tastbaar als het gras was
Осязаемом, как трава.
Als je namen geeft aan dromen
Когда даешь имена мечтам,
Laat de regen dan maar komen
Пусть себе идет дождь.
refrain
Припев
Vannacht was ik terug
Этой ночью я вернулся,
En de hemel barstte open
И небо разверзлось.
De herfst was in mijn hart
Осень была в моем сердце,
En ik kon het niet ontlopen
И я не мог этого избежать.
Het eind was zo dichtbij
Конец был так близок.
Da's nu dadelijk voor mij
Теперь он близок и для меня.
refrain
Припев





Writer(s): Ellert J M Driessen, Belinda Meuldijk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.