Rob Dekay - Aangenaam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rob Dekay - Aangenaam




Aangenaam
Nice to Meet You
Ik kom uit de stad waar niemand klaagt,
I'm from the city where nobody complains,
Misschien een beetje
Maybe a little
Maar geboren in de winter zonder naam
But born in the winter without a name
En ik kwam niet eens alleen
And I didn't come alone
Daardoor nooit echt alleen geweest
So I was never really alone
Als er een feest moet komen: aangenaam
If there's a party coming up: nice to meet you
Ik heb een liefde voor ongezond
I have a love for unhealthy
Vandaar dat ik soms ook in de problemen kom
That's why I sometimes get into trouble
Maar ik, ik dop m'n eigen bonen
But I, I make my own beans
Van m'n plant, en die wordt steeds groter
From my plant, and it's getting bigger
Kijk niet meer om en klim omhoog
Don't look back and climb up
Ik kom uit de stad waar niemand klaagt,
I'm from the city where nobody complains,
Misschien een beetje
Maybe a little
Maar geboren in de winter zonder naam
But born in the winter without a name
En ik kwam niet eens alleen
And I didn't come alone
Daardoor nooit echt alleen geweest
So I was never really alone
Als er een feest moet komen: aangenaam
If there's a party coming up: nice to meet you
Ik gooi geen water bij de rode wijn
I don't add water to the red wine
Ik proost en drink met wat ik dan nog van je krijg
I toast and drink with whatever you give me
Want ik, ik ben dankbaar ja nog steeds
Because I, I'm grateful yes still
Zelfs met wijn wordt het een feest
Even with wine it becomes a party
Kijk niet meer om en glas omhoog
Don't look back and glass up
Ik kom uit de stad waar niemand klaagt,
I'm from the city where nobody complains,
Misschien een beetje
Maybe a little
Maar geboren in de winter zonder naam
But born in the winter without a name
En ik kwam niet eens alleen
And I didn't come alone
Daardoor nooit echt alleen geweest
So I was never really alone
Als er een feest moet komen: aangenaam
If there's a party coming up: nice to meet you
Deze energie die moet ik kwijt
This energy I have to get rid of
Dus krijgen jullie dit feestje van mij
So you get this party from me
Want ik kom uit de stad waar niemand klaagt,
Because I'm from the city where nobody complains,
Misschien een beetje
Maybe a little
Maar geboren in de winter zonder naam
But born in the winter without a name
En ik kwam niet eens alleen
And I didn't come alone
Daardoor nooit echt alleen geweest
So I was never really alone
Als er een feest moet komen: aangenaam
If there's a party coming up: nice to meet you





Writer(s): Rob Dekay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.