Rob Dekay - Alles Kan (Titelsong Kruimeltje en de strijd om de goudmijn) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rob Dekay - Alles Kan (Titelsong Kruimeltje en de strijd om de goudmijn)




Alles Kan (Titelsong Kruimeltje en de strijd om de goudmijn)
Everything Is Possible (Theme Song Kruimeltje and the Battle for the Gold Mine)
Volg nu de weg die voor je ligt.
Now follow the path that lies before you,
Jij hebt een leven lang.
You have a lifetime ahead,
Dus alles kan
So everything is possible
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
De wereld is joun achtertuin
The world is your backyard,
Je kan altijd terug naar huis.
You can always find your way back home,
Volg je hart met je ogen dicht,
Follow your heart with your eyes closed,
Met een lach op je gezicht.
With a smile on your face.
Kleine boef met je hart van goud,
Little boy with a heart of gold,
Niemand die jou tegenhoudt.
No one can stop you,
Als je weet waar je heen wilt gaan,
If you know where you want to go,
Krijg je alles snel gedaan.
You can achieve everything quickly
Het wordt niet alleen maar makkelijker,
It won't always be easy,
Maar daar heb je vrienden voor.
But that's what friends are for,
Kijk niet achterom maar
Don't look back, just
Loop gewoon rechtdoor.
Keep walking straight ahead.
Volg nu de weg die voor je ligt
Now follow the path that lies before you
Jij hebt een leven lang
You have a lifetime
En zorg dat je elke dag iets leert
And make sure you learn something every day
Luister goed maar trek je eigen plan
Listen carefully but make your own plan
Durf te dromen wees niet bang
Dare to dream, don't be afraid
Want alles kan.
Because everything is possible.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Alles kan
Everything is possible
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Die oude jas was je veelste klein,
That old coat was much too small for you,
Maar die nieuwe zit je nog niet zo fijn
But the new one still doesn't fit quite right
Je draagt 'm nog met tegenzin,
You're still wearing it reluctantly,
Maar je groeit er vanzelf in.
But you'll grow into it eventually.
Ik weet zeker dat jij dit kunt en
I know for sure that you can do this and
De wereld jou dit gunt.
The world grants you this.
Borst vooruit en je kin omhoog,
Chest out and your chin up,
Kleine jongens worden groot.
Little boys become big.
Het wordt niet alleen maar makkelijker,
It won't always be easy,
Maar daar heb je vrienden voor.
But that's what friends are for,
Kijk niet achterom maar,
Don't look back, but,
Loop gewoon rechtdoor.
Just keep walking straight ahead.
Volg nu de weg die voor je ligt
Now follow the path that lies before you
Jij hebt een leven lang
You have a lifetime
En zorg dat je elke dag iets leert
And make sure you learn something every day
Luister goed maar trek je eigen plan
Listen carefully but make your own plan
Durf te dromen wees niet bang
Dare to dream, don't be afraid
Want alles kan.
Because everything is possible.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Ja alles kan
Yes everything is possible
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Alles kan
Everything is possible
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Alles kan
Everything is possible
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Volg nu de weg die voor je ligt
Now follow the path that lies before you
Jij hebt een leven lang
You have a lifetime
En zorg dat je elke dag iets leert
And make sure you learn something every day
Luister goed maar trek je eigen plan
Listen carefully but make your own plan
Durf te dromen wees niet bang
Dare to dream, don't be afraid
Want alles kan.
Because everything is possible.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Alles kan
Everything is possible
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Alles kan
Everything is possible





Writer(s): Bertolf Lentink, Rob Hameka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.