Rob Dekay - Rode Wijn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rob Dekay - Rode Wijn




Rode Wijn
Red Wine
En ik zit hier als een chagrijn.
And I sit here depressed.
Want jij bent weg en ik ben alles kwijt.
Because you're gone and I've lost everything.
Jij nam m'n bank en m'n bier en mijn geheim.
You took my couch, my beer, and my secret.
Maar ik kan alleen zijn. Dat is wat ik wil, wil, wil, wil, wil.
But I can be alone. That's what I want, want, want, want, want.
Helemaal alleen zijn. Want twee is teveel-veel-veel voor mij.
All alone. Because two is too much, much, much, much, much for me.
Jij ging weg en nam mij niet eens mee.
You left and didn't even take me with you.
Toch blijf je hangen als de vlek in het kleed.
But you keep hanging around like a stain on the carpet.
Van de rode wijn, de fles is niet eens leeg.
Of the red wine. The bottle isn’t even empty.
Kom laat ons vrolijk zijn, laat ons vrolijk zijn.
Come on, let's be happy, let's be happy.
De kamer is leeg, zo groots.
The room is empty, so big.
De nasmaak is lelijk en rood.
The aftertaste is ugly and red.
Als jij echt in delen gelooft,
If you truly believe in halves,
Wat moet ik dan met 1 flesje rood?
What am I supposed to do with 1 bottle of red?
Ik denk na, want ik heb alle tijd.
I think, because I have all the time in the world.
Halfleeg dus ik schenk maar wat bij.
Half empty, so I pour it up.
En ook al is deze smaak niets voor mij,
Even though this taste isn’t for me,
Kom laat ons vrolijk zijn. Laat ons vrolijk zijn.
Come on, let's be happy. Let's be happy.
En ik zat hier met één rode wijn.
And here I am with one red wine.
Ben ik nu dan ook echt alles kwijt?
Have I now really lost everything?
Vrolijk zijn.
Be happy.





Writer(s): Gerson Main, Eddy Addai, Abraham Vermeulen, Marvin Schoobaar, Rob Hameka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.