Rob Dekay - Vanavond - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rob Dekay - Vanavond




Vanavond
Сегодня вечером
Ik wil dansen op de tafel vandaag
Сегодня я хочу танцевать на столе,
Omdat de kat van huis is gegaan
Ведь кошка ушла из дома,
Maar ik heb het nooit echt eerder gedaan
Но я никогда раньше этого не делал,
Dus nam ik les bij de muizen voor haar
Поэтому брал уроки у мышей,
En ze leerden mij veel wat niemand hoeft te zien
И они многому меня научили, чего никто не должен видеть.
Dus vanavond gaan de gordijnen dicht
Так что сегодня вечером мы задернем шторы,
Doe je dansschoenen aan, je weet hoe laat het is
Надень свои туфли для танцев, ты же знаешь, сколько времени,
Kom op, liefste, dans op je liefst
Давай, любимая, танцуй с твоим любимым,
Met mij, met mij, met mij, met mij
Со мной, со мной, со мной, со мной.
Hou me vast met je ogen gesloten
Держи меня крепче с закрытыми глазами,
Bedenk zelf de muziek er maar bij
Придумай сама музыку,
Misschien struikel je over mijn poten
Может быть, ты споткнешься о мои ноги,
Gelukkig val je dan wel op mij
Но, к счастью, ты упадешь на меня.
En ze leerden mij veel wat niemand hoeft te zien
И они многому меня научили, чего никто не должен видеть.
Dus vanavond gaan de gordijnen dicht
Так что сегодня вечером мы задернем шторы,
Doe je dansschoenen aan, je weet hoe laat het is
Надень свои туфли для танцев, ты же знаешь, сколько времени,
Kom op, liefste, dans op je liefst
Давай, любимая, танцуй с твоим любимым,
Met mij, met mij, met mij, met mij
Со мной, со мной, со мной, со мной.
Dus vanavond gaan de gordijnen dicht
Так что сегодня вечером мы задернем шторы,
Doe je dansschoenen aan, je weet hoe laat het is
Надень свои туфли для танцев, ты же знаешь, сколько времени,
Kom op, liefste, dans op je liefst
Давай, любимая, танцуй с твоим любимым,
Met mij, met mij, met mij, met mij
Со мной, со мной, со мной, со мной.
En ze leerden mij veel wat niemand hoeft te zien
И они многому меня научили, чего никто не должен видеть.
Dus vanavond gaan de gordijnen dicht
Так что сегодня вечером мы задернем шторы,
Doe je dansschoenen aan, je weet hoe laat het is
Надень свои туфли для танцев, ты же знаешь, сколько времени,
Kom op, liefste, dans op je liefst
Давай, любимая, танцуй с твоим любимым,
Met mij, met mij, met mij, met mij
Со мной, со мной, со мной, со мной.
Dus vanavond gaan de gordijnen dicht
Так что сегодня вечером мы задернем шторы,
Doe je dansschoenen uit, je weet hoe laat het is
Сними свои туфли для танцев, ты же знаешь, сколько времени,
Kom op, liefste, dans op je liefst
Давай, любимая, танцуй с твоим любимым,
Met mij, met mij, met mij, met mij
Со мной, со мной, со мной, со мной.
Met mij, met mij, met mij, met mij
Со мной, со мной, со мной, со мной.





Writer(s): Bernard Gepken, Pieter Bakker, Rob Dekay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.