Rob Fisher, Bebe Neuwirth, Chicago Ensemble (1996) & Ann Reinking - My Own Best Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rob Fisher, Bebe Neuwirth, Chicago Ensemble (1996) & Ann Reinking - My Own Best Friend




One thing I know
Одно я знаю точно
One thing I know
Одно я знаю точно
And I've always known
И я всегда знал
And I've always known
И я всегда знал
I am my own
Я сам себе хозяин
I am my own
Я сам себе хозяин
Roxie & Velma:
Рокси и Велма:
Best friend
Лучший друг
Baby's alive
Ребенок жив
Baby's alive
Ребенок жив
But baby's alone
Но малышка одна
But baby's alone
Но малышка одна
And baby's her own
И ребенок - ее собственный
And baby's her own
И ребенок - ее собственный
Roxie & Velma:
Рокси и Велма:
Best friend
Лучший друг
Many's the guy
Это тот самый парень
Who told me he cares
Кто сказал мне, что ему не все равно
But they were scratchin' my back
Но они чесали мне спину
'Cause I was scratchin' theirs
Потому что я царапал их
And trusting to luck
И полагаясь на удачу
And trusting to luck
И полагаясь на удачу
That's only for fools
Это только для дураков
Only for fools
Только для дураков
I play in a game
Я играю в игру
I play in a game
Я играю в игру
Roxie & Velma:
Рокси и Велма:
Where I make the rules
Где я устанавливаю правила
And rule number one
И правило номер один
From here to the end
Отсюда и до конца
Is 'I am my own best friend'
Это сам себе лучший друг".
Three musketees
Три мушкетера
Who never say die
Которые никогда не говорят "умри"
Are standing here this minute
Вы стоите здесь в эту минуту
Me
Мне
Me
Мне
Myself
Себя
Myself
Себя
And I!
И я!
And I!
И я!
Velma & Roxie:
Велма и Рокси:
If life is a school
Если жизнь - это школа
I'll pass every test
Я пройду все испытания
If life is a game
Если жизнь - это игра
I'll play it the best
Я сыграю это лучше всех
'Cause I won't give in
Потому что я не сдамся
And I'll never bend
И я никогда не согнусь
And I am my own best friend
И я сам себе лучший друг





Writer(s): Fred Ebb, John Kander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.