Rob J - Yeah - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Rob J - Yeah




Yeah
Yeah
Oh(oh) yeah (yeah)
Oh(oh) yeah (yeah)
J'suis dans le fond de la ville
Ich bin ganz unten in der Stadt
Oh (oh) yeah (yeah)
Oh (oh) yeah (yeah)
J'suis dans le fond de la street zer
Ich bin ganz unten auf der Straße, zer
Oh (oh) yeah (yeah)
Oh (oh) yeah (yeah)
I don't What you think
Ich weiß nicht, was du denkst
Tout les jours tout est nikel
Jeden Tag ist alles perfekt
Toujours les jours c'est le weekend
Jeden Tag ist Wochenende
J'suis dans le binks
Ich bin im Viertel
J'dois rouler en Benz
Ich muss einen Benz fahren
J'suis tellement loin
Ich bin so weit weg
J'dois rouler un woin'j hey
Ich muss einen Joint drehen, hey
Mon avenir est déjà garantie
Meine Zukunft ist schon garantiert
J'vois le monde en ralenti
Ich sehe die Welt in Zeitlupe
Un verre de sky
Ein Glas Whiskey
Deux verres de sky mais est passée ma valentine
Zwei Gläser Whiskey, aber wo ist meine Liebste?
J'suis trop vénère
Ich bin zu wütend
J'suis trop déterminer a faire des sous comme zépékénho
Ich bin zu entschlossen, Geld zu machen wie Zépékénho
J'suis trop vénère
Ich bin zu wütend
J'suis trop déterminer a faire des sous comme zépékénho
Ich bin zu entschlossen, Geld zu machen wie Zépékénho
L'impression d'être parano
Ich fühle mich paranoid
Apparemment, j'suis pas le seul a y être
Anscheinend bin ich nicht der Einzige
Ouais par amour
Ja, aus Liebe
Ouais par amour, emmener moi au ciel
Ja, aus Liebe, bringt mich in den Himmel
Le bruit de sirène
Das Geräusch der Sirenen
De police m'aide a mieux dormir la nuit
Der Polizei hilft mir, nachts besser zu schlafen
Donc j'les recimer
Also danke ich ihnen
J'ai plus l'insomnie, depuis le jour j'ai croiser la wuiss
Ich habe keine Schlaflosigkeit mehr, seit dem Tag, an dem ich die Bullen traf
J'me lève a 6 heures et 12 heures pile
Ich stehe um 6 Uhr und 12 Uhr auf
On charbonne comme des maladif
Wir arbeiten wie die Kranken
Gédéon dit leurs
Gédéon, sag es ihnen
Anthony dit que, j'ai pas besoin d'leur avis
Anthony sagt, ich brauche ihre Meinung nicht
Tout c'que je fais c'est vivre ma vie
Alles, was ich tue, ist mein Leben zu leben
Le reste on s'en bat les couilles
Um den Rest scheren wir uns einen Dreck
Negro franchement faut faire Belek hey
Alter, ehrlich, pass auf, hey
Salam malécoum (malécoum salam)
Salam malécoum (malécoum salam)
Malécoum salam salam
Malécoum salam salam
Ils me cherchent quand j'suis pas
Sie suchen mich, wenn ich nicht da bin
Quand j'suis pas
Wenn ich nicht da bin
Flow de malade malade
Kranker, kranker Flow
Plus l'temps pour les salades
Keine Zeit mehr für Gerede
Rol-J hey
Rob-J hey
J'suis abonné a l'alcool
Ich bin süchtig nach Alkohol
De moins en moins a la dope
Immer weniger nach Dope
Billet violets dans les poches
Lila Scheine in den Taschen
Billets re-vet pour mes proches
Grüne Scheine für meine Leute
Everyday j'suis dans les bail
Jeden Tag bin ich am Start
Everyday j'suis dans les bail
Jeden Tag bin ich am Start
Le Sky et la dope me rend dingo
Der Whiskey und das Dope machen mich verrückt





Writer(s): Robert Davis, Paul Wuerdig, Rusbeh Nagash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.