Paroles et traduction en allemand Rob J - Yeah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh(oh)
yeah
(yeah)
Oh(oh)
yeah
(yeah)
J'suis
dans
le
fond
de
la
ville
Ich
bin
ganz
unten
in
der
Stadt
Oh
(oh)
yeah
(yeah)
Oh
(oh)
yeah
(yeah)
J'suis
dans
le
fond
de
la
street
zer
Ich
bin
ganz
unten
auf
der
Straße,
zer
Oh
(oh)
yeah
(yeah)
Oh
(oh)
yeah
(yeah)
I
don't
What
you
think
Ich
weiß
nicht,
was
du
denkst
Tout
les
jours
tout
est
nikel
Jeden
Tag
ist
alles
perfekt
Toujours
les
jours
c'est
le
weekend
Jeden
Tag
ist
Wochenende
J'suis
dans
le
binks
Ich
bin
im
Viertel
J'dois
rouler
en
Benz
Ich
muss
einen
Benz
fahren
J'suis
tellement
loin
Ich
bin
so
weit
weg
J'dois
rouler
un
woin'j
hey
Ich
muss
einen
Joint
drehen,
hey
Mon
avenir
est
déjà
garantie
Meine
Zukunft
ist
schon
garantiert
J'vois
le
monde
en
ralenti
Ich
sehe
die
Welt
in
Zeitlupe
Un
verre
de
sky
Ein
Glas
Whiskey
Deux
verres
de
sky
mais
où
est
passée
ma
valentine
Zwei
Gläser
Whiskey,
aber
wo
ist
meine
Liebste?
J'suis
trop
vénère
Ich
bin
zu
wütend
J'suis
trop
déterminer
a
faire
des
sous
comme
zépékénho
Ich
bin
zu
entschlossen,
Geld
zu
machen
wie
Zépékénho
J'suis
trop
vénère
Ich
bin
zu
wütend
J'suis
trop
déterminer
a
faire
des
sous
comme
zépékénho
Ich
bin
zu
entschlossen,
Geld
zu
machen
wie
Zépékénho
L'impression
d'être
parano
Ich
fühle
mich
paranoid
Apparemment,
j'suis
pas
le
seul
a
y
être
Anscheinend
bin
ich
nicht
der
Einzige
Ouais
par
amour
Ja,
aus
Liebe
Ouais
par
amour,
emmener
moi
au
ciel
Ja,
aus
Liebe,
bringt
mich
in
den
Himmel
Le
bruit
de
sirène
Das
Geräusch
der
Sirenen
De
police
m'aide
a
mieux
dormir
la
nuit
Der
Polizei
hilft
mir,
nachts
besser
zu
schlafen
Donc
j'les
recimer
Also
danke
ich
ihnen
J'ai
plus
l'insomnie,
depuis
le
jour
où
j'ai
croiser
la
wuiss
Ich
habe
keine
Schlaflosigkeit
mehr,
seit
dem
Tag,
an
dem
ich
die
Bullen
traf
J'me
lève
a
6 heures
et
12
heures
pile
Ich
stehe
um
6 Uhr
und
12
Uhr
auf
On
charbonne
comme
des
maladif
Wir
arbeiten
wie
die
Kranken
Gédéon
dit
leurs
Gédéon,
sag
es
ihnen
Anthony
dit
que,
j'ai
pas
besoin
d'leur
avis
Anthony
sagt,
ich
brauche
ihre
Meinung
nicht
Tout
c'que
je
fais
c'est
vivre
ma
vie
Alles,
was
ich
tue,
ist
mein
Leben
zu
leben
Le
reste
on
s'en
bat
les
couilles
Um
den
Rest
scheren
wir
uns
einen
Dreck
Negro
franchement
faut
faire
Belek
hey
Alter,
ehrlich,
pass
auf,
hey
Salam
malécoum
(malécoum
salam)
Salam
malécoum
(malécoum
salam)
Malécoum
salam
salam
Malécoum
salam
salam
Ils
me
cherchent
quand
j'suis
pas
là
Sie
suchen
mich,
wenn
ich
nicht
da
bin
Quand
j'suis
pas
là
Wenn
ich
nicht
da
bin
Flow
de
malade
malade
Kranker,
kranker
Flow
Plus
l'temps
pour
les
salades
Keine
Zeit
mehr
für
Gerede
J'suis
abonné
a
l'alcool
Ich
bin
süchtig
nach
Alkohol
De
moins
en
moins
a
la
dope
Immer
weniger
nach
Dope
Billet
violets
dans
les
poches
Lila
Scheine
in
den
Taschen
Billets
re-vet
pour
mes
proches
Grüne
Scheine
für
meine
Leute
Everyday
j'suis
dans
les
bail
Jeden
Tag
bin
ich
am
Start
Everyday
j'suis
dans
les
bail
Jeden
Tag
bin
ich
am
Start
Le
Sky
et
la
dope
me
rend
dingo
Der
Whiskey
und
das
Dope
machen
mich
verrückt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Davis, Paul Wuerdig, Rusbeh Nagash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.