Rob Lundgren feat. David Olivares - Always (Feat. David Olivares) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rob Lundgren feat. David Olivares - Always (Feat. David Olivares)




This Romeo is bleeding, but you can't see his blood
Этот Ромео истекает кровью, но ты не видишь его крови.
It's nothing but some feelings
Это всего лишь какие-то чувства.
That this old dog kicked up
Что этот старый пес взбрыкнул
It's been raining since you left me
С тех пор как ты ушла от меня идет дождь
Now I'm drowning in the flood
Теперь я тону в потоке.
You see I've always been a fighter
Видишь ли, я всегда был бойцом.
But without you I give up
Но без тебя я сдаюсь.
Now I can't sing a love song
Теперь я не могу петь песню о любви.
Like the way it's meant to be
Как будто так и должно быть
Well, I guess I'm not that good anymore
Что ж, наверное, я уже не так хороша.
But baby, that's just me
Но, Детка, это всего лишь я.
Yeah I, will love you, baby
Да, я буду любить тебя, детка.
Always and I'll be there
Всегда, и я буду рядом.
Forever and a day, always
Вечность и день, всегда.
I'll be there, till the stars don't shine
Я буду там, пока не погаснут звезды.
'Til the heavens burst and the words don't rhyme
Пока небеса не разорвутся и слова не перестанут рифмоваться.
I know when I die you'll be on my mind
Я знаю, когда умру, ты будешь в моих мыслях.
And I'll love you, always
И я буду любить тебя всегда.
Now your picture's that you left behind
Теперь твоя фотография-это то, что ты оставил позади.
Are just memories of a different life
Это просто воспоминания о другой жизни.
Some that made us laugh
Некоторые заставляли нас смеяться.
Some that made us cry
Некоторые из них заставляли нас плакать.
One that made you have to say goodbye
Тот, из-за которого тебе пришлось попрощаться.
What I'd give to run my fingers through your hair
Что бы я только ни отдал, чтобы запустить пальцы в твои волосы!
Touch your lips, to hold you near,
Прикоснись к твоим губам, чтобы держать тебя рядом,
When you say your prayers, try to understand
Когда ты произносишь свои молитвы, постарайся понять.
I've made mistakes, I'm just a man
Я совершал ошибки, я просто человек.
When he holds you close, when he pulls you near
Когда он прижимает тебя к себе, когда он притягивает тебя к себе.
When he says the words
Когда он произносит эти слова ...
You've been needing to hear, I'll wish I was him
Тебе нужно было услышать, как бы я хотел быть на его месте.
'Cause these words are mine, to say to you
Потому что эти слова-мои, чтобы сказать тебе.
'Til the end of time
До скончания времен
Yeah I, will love you, baby
Да, я буду любить тебя, детка.
Always and I'll be there
Всегда, и я буду рядом.
Forever and a day, always
Вечность и день, всегда.
If you told me to cry for you, I could
Если бы ты сказал мне плакать из-за тебя, я бы плакала.
If you told me to die for you, I would
Если бы ты сказал мне умереть за тебя, я бы умер.
Take a look at my face
Посмотри на мое лицо.
There's no price I won't pay
Нет такой цены, которую я не заплачу.
To say these words to you
Сказать тебе эти слова ...
Well, there ain't no luck in these loaded dice
Что ж, в этих игральных костях нет удачи.
But baby, if you give me just one more try
Но, детка, если ты дашь мне еще одну попытку ...
We can pack up our old dreams, and our old lives,
Мы можем упаковать наши старые мечты и наши старые жизни.
We'll find a place, where the sun still shines
Мы найдем место, где все еще светит солнце.
Yeah I, will love you, baby
Да, я буду любить тебя, детка.
Always and I'll be there
Всегда, и я буду рядом.
Forever and a day, always
Вечность и день, всегда.
I'll be there, till the stars don't shine
Я буду там, пока не погаснут звезды.
'Til the heavens burst and the words don't rhyme
Пока небеса не разорвутся и слова не перестанут рифмоваться.
I know when I die you'll be on my mind
Я знаю, когда умру, ты будешь в моих мыслях.
And I'll love you, always
И я буду любить тебя всегда.
Always
Всегда





Writer(s): Irving Berlin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.