Rob Redeemed feat. Noelle Jones - Free - traduction des paroles en allemand

Free - Rob Redeemed traduction en allemand




Free
Frei
Its still two in the air that there a never change
Es steht immer noch fest, das wird sich nie ändern
When it comes to the gospel truly unashamed
Wenn es um das Evangelium geht, wahrhaftig ohne Scham
Proclaiming the name the primary mission spreading the
Den Namen verkünden, die primäre Mission, das Verbreiten des
Gospel of Christ the great commission
Evangeliums Christi, der große Missionsbefehl
My weapons the word it cuts with precision
Meine Waffe ist das Wort, es schneidet mit Präzision
Seeking his face on a daily when Im making decisions like
Suche täglich Sein Angesicht, wenn ich Entscheidungen treffe wie
Where they at who they be what you want me to say
Wo sind sie, wer sind sie, was willst Du, dass ich sage
Give me the words to speak Lord have your way
Gib mir die Worte zu sprechen, Herr, Dein Wille geschehe
Im the clay Hes the potter and Im on his wheel shape me for the task at hand to do
Ich bin der Ton, Er ist der Töpfer, und ich bin auf Seiner Scheibe, forme mich für die anstehende Aufgabe, zu tun
His will His Holy Spirit gives me power more than sure will
Seinen Willen. Sein Heiliger Geist gibt mir Kraft, mehr als genug.
So if He wants me to go huh I sure will
Also, wenn Er will, dass ich gehe, huh, dann tu ich das sicher.
More than religion this the life that Im living
Mehr als Religion, das ist das Leben, das ich lebe
Im far from perfect but Im pressin each day
Ich bin weit davon entfernt, perfekt zu sein, aber ich dränge jeden Tag vorwärts,
Ive been given yea God over everything the everyday mindset
der mir gegeben wurde, ja, Gott über alles, die alltägliche Denkweise
Stay on the grind till Im gone cause I aint finished yet
Bleibe am Ball, bis ich gegangen bin, denn ich bin noch nicht fertig
O O O Im brand new Ive been made whole and you can be too Been good to me
O O O Ich bin brandneu, ich wurde heil gemacht, und du kannst es auch sein. War gut zu mir
You set me free and for the rest of my life I belong to you now
Du hast mich befreit, und für den Rest meines Lebens gehöre ich jetzt Dir
Was in the sty with the pigs now Im here though
War im Koben bei den Schweinen, jetzt bin ich aber hier
The Father welcomed me home like the protocol
Der Vater hieß mich willkommen zuhause, so wie es sich gehört.
Aint looking back the past is in the rear view
Schaue nicht zurück, die Vergangenheit ist im Rückspiegel
Focused on the things I need to tend to
Konzentriert auf die Dinge, um die ich mich kümmern muss
If youre wondering I let you know what that is preparing a future for me
Falls du dich fragst, lasse ich dich wissen, was das ist: eine Zukunft vorbereiten für mich
And wifey and 7 kids A legacy what Im builing the Rock is my foundation
und meine Frau und 7 Kinder. Ein Vermächtnis, das ich aufbaue, der Fels ist mein Fundament
Im praying over my fam regardless of the occasion see
Ich bete über meine Familie, unabhängig vom Anlass, siehst du
No time for the games or the okeydoke
Keine Zeit für Spielchen oder Unsinn
The devil come to kill steal he cut throat No weapon will prosper if you didnt know
Der Teufel kommt, um zu töten, zu stehlen, er ist skrupellos. Keine Waffe wird Erfolg haben, falls du es nicht wusstest
Cause I trust in the Lord thats my hope
Denn ich vertraue auf den Herrn, das ist meine Hoffnung
As for me and my house we gone serve the Lord
Was mich und mein Haus angeht, wir werden dem Herrn dienen
Hes more than a Savior Hes also Lord Some aint gone
Er ist mehr als ein Retter, Er ist auch Herr. Manche werden es nicht
Get it this is more than Sunday service talk
verstehen, das ist mehr als Sonntagsgottesdienst-Gerede
This how a Holy Ghost filled grown man walk
So wandelt ein vom Heiligen Geist erfüllter erwachsener Mann
O O O Im brand new Ive been made whole and you can be too Been good to me
O O O Ich bin brandneu, ich wurde heil gemacht, und du kannst es auch sein. War gut zu mir
You set me free and for the rest of my life I belong to you now
Du hast mich befreit, und für den Rest meines Lebens gehöre ich jetzt Dir
Who the Son sets free is free indeed Gotta tell the whole world
Wen der Sohn frei macht, der ist wirklich frei. Muss es der ganzen Welt erzählen
What he did for me Now watch me walk the walk
was Er für mich getan hat. Jetzt sieh mir zu, wie ich den Worten Taten folgen lasse
While I talk the talk He so good shout it out from the roof tops
während ich darüber rede. Er ist so gut, rufe es von den Dächern
Giving all the Praise till my heart stops
Gebe alles Lob, bis mein Herz stehen bleibt
O O O Im brand new Ive been made whole and you can be too
O O O Ich bin brandneu, ich wurde heil gemacht, und du kannst es auch sein
Been good to me You set me free and for the rest of my life I belong to you now
War gut zu mir. Du hast mich befreit, und für den Rest meines Lebens gehöre ich jetzt Dir





Writer(s): Robert Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.