Paroles et traduction Rob Thomas, Jay Stanley, John Goff, Brian Yale & Paul Doucette - Unkind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring
it
on
baby,
what
you
getting
into
Давай,
детка,
чем
ты
занимаешься
Is
living
on
pain,
the
thing
that's
getting
to
you
Жить
на
боли,
вот
что
с
тобой
происходит
Write
my
name,
pin
it
up
with
my
picture
Напиши
мое
имя,
прикрепи
его
к
моему
фото
And
say
it's
the
only
thing
'cuz
I'm
not
around
to
be
around
И
скажи,
что
это
единственное,
потому
что
меня
не
будет
рядом
I'm
beating
and
battered
Я
избит
и
растерзан
Hell
if
my
dreams
get
shattered
then
К
черту,
если
мои
мечты
рушатся,
тогда
Pain
gives
me
the
right
to
be
unkind
Боль
дает
мне
право
быть
бессердечным
Bring
it
on
baby,
what's
with
sudden
devotion
Давай,
детка,
к
чему
такая
внезапная
преданность
I
trade
a
river
of
tears
for
just
a
little
emotion
Я
променяю
реку
слез
всего
на
немного
эмоций
You
can
curse
my
name,
pin
it
up
with
my
picture
Ты
можешь
проклясть
мое
имя,
прикрепить
его
к
моему
фото
And
say
it's
the
last
time
that
I'll
be
around
to
be
around
И
сказать,
что
это
последний
раз,
когда
меня
можно
застать
рядом
Oh
well,
I'm
torn
and
I'm
tattered
Ну
что
ж,
я
разорван
и
потрепан
So
the
thoughts
in
my
head
they
get
scattered
Поэтому
мысли
в
моей
голове
рассеиваются
And
pain
gives
me
the
right
to
be
unkind
И
боль
дает
мне
право
быть
бессердечным
And
it
set's
me
here
И
она
меня
ставит
сюда
Right
back
to
the
heart
of
it
Прямо
в
самое
сердце
Jones
Crazy
is
a
slight
defense
from
it
Jones
Crazy
- это
слабая
защита
от
нее
Jones
Crazy
is
a
place
I
call
my
own,
when
I'm
alone
Jones
Crazy
- это
место,
которое
я
называю
своим,
когда
я
один
Bring
it
on
baby,
what
you
getting
into
Давай,
детка,
чем
ты
занимаешься
Well
I
swear
at
once
it
was
the
little
things
that
mattered
Ну,
клянусь,
когда-то
это
были
мелочи,
которые
имели
значение
But
it
all
seems
true
to
you
Но
для
тебя
все
это
кажется
правдой
Say
the
hell
with
my
name
and
say
the
hell
with
my
picture
К
черту
мое
имя
и
к
черту
мое
фото
Yeah
but
swear,
for
the
one
time
you
need
me
around
to
be
around
Но
поклянись,
что
в
тот
единственный
раз,
когда
я
тебе
понадобился,
я
был
рядом
Well
I'm
around
right
now
and
here
I'll
stand
like
it
matters
Ну
я
сейчас
здесь,
и
я
буду
стоять,
как
будто
это
что-то
значит
Only
once
gets
through
then
gets
scattered
by
the
rain
Только
один
раз
проходит,
а
потом
рассеивается
дождем
But
pain
gives
me
the
right
to
be
unkind
and
it
sets
me
here
Но
боль
дает
мне
право
быть
бессердечным,
и
она
ставит
меня
сюда
Right
back
to
the
heart
of
it
Прямо
в
самое
сердце
Jones
Crazy
is
a
slight
defense
from
it
Jones
Crazy
- это
слабая
защита
от
нее
Jones
Crazy
is
a
place
I
call
my
own
Jones
Crazy
- это
место,
которое
я
называю
своим
Right
back
to
the
heart
of
it
Прямо
в
самое
сердце
Jones
Crazy
is
a
slight
defense
from
it
Jones
Crazy
- это
слабая
защита
от
нее
Jones
Crazy
is
a
place
I
call
my
own,
when
I'm
alone
Jones
Crazy
- это
место,
которое
я
называю
своим,
когда
я
один
Right
back
to
the
heart
of
it
Прямо
в
самое
сердце
Jones
Crazy,
Jones
Crazy,
Jones
Crazy
is
a
place
I
call
my
own
Jones
Crazy,
Jones
Crazy,
Jones
Crazy
- это
место,
которое
я
называю
своим
When
I'm
alone,
when
I'm
alone,
when
I'm
alone
Когда
я
один,
когда
я
один,
когда
я
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.