Paroles et traduction Rob Zombie - Get Your Boots On ! That's The End Of Rock And Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Your Boots On ! That's The End Of Rock And Roll
Надень свои ботинки! Это конец рок-н-ролла
Well,
Frank
said
to
Alice
Ну,
Фрэнк
сказал
Алисе:
"Don't
tell
anybody
that
you
didn't
kill
the
chicken"
"Никому
не
говори,
что
ты
не
убивала
курицу".
Let
the
illusion
in
Toronto
survive
Пусть
иллюзия
в
Торонто
выживет
And
live
beyond
what
is
always
written
И
будет
жить
дольше
того,
что
всегда
написано.
Gabba
gabba
hey
Габба
габба
хей!
A
be
bop
a
lula
А
би
боп
а
лула!
Wham
bam
thank
you,
ma'am
Вэм
бэм,
спасибо,
мэм!
She
wants
to
do
ya'
Она
хочет
тебя,
детка.
Get
your
boots
on,
get
your
boots
on
Надень
свои
ботинки,
надень
свои
ботинки,
Get
your
boots
on,
get
your
boots
on
Надень
свои
ботинки,
надень
свои
ботинки.
Well,
Bonnie
carved
notches
in
her
gun
today
Ну,
Бонни
сегодня
вырезала
зарубки
на
своем
пистолете,
While
Jackson
Pollack
lies
in
the
distance
Пока
Джексон
Поллок
лежит
вдали.
The
Monkees
discuss
taking
LSD
Обезьянки
обсуждают
прием
ЛСД
And
living
on
the
path
of
least
resistance
И
жизнь
по
пути
наименьшего
сопротивления.
Gabba
gabba
hey
Габба
габба
хей!
A
be
bop
a
lula
А
би
боп
а
лула!
Wham
bam
thank
you,
ma'am
Вэм
бэм,
спасибо,
мэм!
She
wants
to
do
ya'
Она
хочет
тебя,
детка.
Get
your
boots
on,
get
your
boots
on
Надень
свои
ботинки,
надень
свои
ботинки,
Get
your
boots
on,
get
your
boots
on
Надень
свои
ботинки,
надень
свои
ботинки.
Well,
Dylan
Bob
went
electric
today
Ну,
Боб
Дилан
сегодня
стал
электрическим,
Laughing
through
walls
of
distortion
Смеясь
сквозь
стены
искажений.
Alsonso
the
Armless
chopped
his
arms
to
pray
Альфонсо
Безрукий
отрубил
себе
руки,
чтобы
молиться,
And
all
the
little
folkies
cried
"revolution"
И
все
маленькие
фолкеры
закричали:
"Революция!".
Gabba
gabba
hey
Габба
габба
хей!
A
be
bop
a
lula
А
би
боп
а
лула!
Wham
bam
thank
you,
ma'am
Вэм
бэм,
спасибо,
мэм!
She
wants
to
do
ya'
Она
хочет
тебя,
детка.
Get
your
boots
on,
get
your
boots
on
Надень
свои
ботинки,
надень
свои
ботинки,
Get
your
boots
on,
get
your
boots
on
Надень
свои
ботинки,
надень
свои
ботинки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lowery, Rob Zombie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.