Rob Zombie - Let It All Bleed Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rob Zombie - Let It All Bleed Out




(One time I saw her flip into a cab driver
(Однажды я видел, как она врезалась в таксиста
Cut out her cancer with a rusty butter knife)
Вырежьте ее рак ржавым ножом для масла.)
Bleed, bleed, bleed it out
Истекай кровью, истекай кровью, истекай кровью.
Yeah, a rat on the scraps
Да, крыса на объедках.
The jaws to the fossil
Челюсти к ископаемому.
Turn into conventional man, yeah
Превратиться в обычного человека, да
(Conventional man, yeah)
(Обычный человек, да)
(Conventional man, yeah)
(Обычный человек, да)
(Conventional man, yeah)
(Обычный человек, да)
(Conventional man, yeah)
(Обычный человек, да)
Persistence of the system
Постоянство системы
Accumulate collection like
Накапливайте коллекцию, как
A hype show on the surface
Ажиотажное шоу на поверхности
(On the surface)
(На поверхности)
(On the surface)
(На поверхности)
(On the surface)
(На поверхности)
(On the surface)
(На поверхности)
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
(Bleed out)
(Истекает кровью)
High status freaks
Фрики с высоким статусом
Grandiose and screaming
Грандиозный и кричащий
I′m a Major, Prince, Squire and King, yeah
Я майор, принц, оруженосец и король, да
(Major, Prince, Squire and King, yeah)
(Майор, принц, оруженосец и король, да)
(Squire and King, yeah)
(Сквайр и король, да)
(Squire and King, yeah)
(Сквайр и король, да)
Black tie appearance
Внешний вид черного галстука
Circus roles for nothing
Цирковые роли даром
All the odd ones leave 'em screaming
Все странные оставляют их кричать.
(Leave ′em screaming)
(Оставь их кричать)
(Leave 'em screaming)
(Оставь их кричать)
(Leave 'em screaming)
(Оставь их кричать)
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
(Bleed out)
(Истекает кровью)
Let it all, let it all
Пусть все это, пусть все это ...
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
Let it all, let it all
Пусть все это, пусть все это ...
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
Bleed, bleed, bleed it out, yeah
Истекай кровью, истекай кровью, истекай кровью, да
Bleed, bleed, bleed it out, yeah
Истекай кровью, истекай кровью, истекай кровью, да
Yeah, a rat on the scraps
Да, крыса на объедках.
The jaws to the fossil
Челюсти к ископаемому.
Turn into conventional man, yeah
Превратиться в обычного человека, да
(Conventional man, yeah)
(Обычный человек, да)
(Conventional man, yeah)
(Обычный человек, да)
(Conventional man, yeah)
(Обычный человек, да)
(Conventional man, yeah)
(Обычный человек, да)
Persistence of the system
Постоянство системы
Accumulate collection like
Накапливайте коллекцию, как
A hype show on the surface
Ажиотажное шоу на поверхности
(On the surface)
(На поверхности)
(On the surface)
(На поверхности)
(On the surface)
(На поверхности)
(On the surface)
(На поверхности)
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.
(Bleed out)
(Истекай кровью)
Let it all bleed out
Пусть все это истечет кровью.





Writer(s): Rob Zombie, Scott Humphrey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.