Paroles et traduction Rob Zombie - Well, Everybody's F***ing in a U.F.O.
This
is
the
story
of
the
one-eyed
wolf
Это
история
об
одноглазом
волке.
Called
the
honey
of
super
doom
Называется
медом
супер
дум
She
rode
her
five
legged
beast
Она
оседлала
своего
пятиногого
зверя.
In
a
mirrored
bikini
right
out
of
the
womb
В
зеркальном
бикини
прямо
из
утробы
They
chased
each
other
with
the
steam
and
knives
Они
гнались
друг
за
другом
с
паром
и
ножами.
Screaming
"oil
is
in
my
veins!"
Кричу:
"нефть
течет
по
моим
венам!"
And
then
she
grabbed
a
big
old
pipe
И
тогда
она
схватила
большую
старую
трубку.
And
smoked
up
some
fine
old
monkey
brains
И
выкурил
несколько
прекрасных
старых
обезьяньих
мозгов.
Now
some
say
that
one-eyed
wolf
Теперь
некоторые
говорят,
что
одноглазый
волк.
Owned
midget
who
was
almost
ten
feet
tall
Карлик
ростом
почти
в
десять
футов.
He
spray-painted
"UFO′s
are
REAL"
Он
нарисовал
баллончиком:
"НЛО
реальны".
In
the
rubble
of
the
Berlin
wall
В
руинах
Берлинской
стены.
So
finally
on
that
fateful
day
they
went
looking
for
a
Superman
И
вот
наконец
в
тот
роковой
день
они
отправились
на
поиски
Супермена
Singing
"I'm
gonna
get
my
twenty
bucks
and
vacation
in
Japan"
Напевая
:"Я
собираюсь
получить
свои
двадцать
баксов
и
отдохнуть
в
Японии".
Well
everybody,
everybody,
everybody′s
fucking
in
a
UFO
Ну,
все,
все,
все
трахаются
в
НЛО.
Well
everybody,
everybody,
everybody's
fucking
in
a
UFO
Ну,
все,
все,
все
трахаются
в
НЛО.
Now
every
night
this
wolf
Теперь
каждую
ночь
этот
волк
Comes
a
peeping
through
through
filthly
glory
holes
Приходит
подглядывание
сквозь
грязные
дырки
славы
He's
pounding
on
a
rubber
bat
and
a
big
old
jelly
roll
Он
колотит
резиновой
битой
и
большим
старым
желейным
рулетом.
I
said
"look
to
the
skies
I
think
I
saw
a
spaceship
ready
to
feast"
Я
сказал:
"Посмотри
на
небо,
мне
кажется,
я
видел
космический
корабль,
готовый
к
пиршеству".
But
all
they
had
was
jizz
on
the
walls
Но
все,
что
у
них
было-это
сперма
на
стенах.
And
bones
of
a
mangled
priest
И
кости
искалеченного
священника.
Now
baby
doll
what
do
you
say
Ну
куколка
что
скажешь
When
the
spacemen
comes
to
town
Когда
космонавты
прибудут
в
город
I
think
he′s
got
a
one-track
mind
Я
думаю,
у
него
однобокий
ум.
And
he
likes
to
boogie
down
И
он
любит
танцевать
буги-вуги.
So
in
the
end
all
she
did
was
murder
metropolis
Так
что
в
конце
концов
все,
что
она
сделала,
- это
убила
Метрополис.
And
show
us
big
"fuck
the
world"
carved
right
onto
her
chest
И
покажи
нам
большую
надпись
"К
черту
мир",
вырезанную
прямо
на
ее
груди.
Well
everybody,
everybody,
everybody′s
fucking
in
a
UFO
Ну,
все,
все,
все
трахаются
в
НЛО.
Well
everybody,
everybody,
everybody's
fucking
in
a
UFO
Ну,
все,
все,
все
трахаются
в
НЛО.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Wolfgang Zombie, John Lowery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.