Rob & Chris - Autobahn - Finger & Kadel Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rob & Chris - Autobahn - Finger & Kadel Radio Edit




Autobahn - Finger & Kadel Radio Edit
Автобан - Finger & Kadel Radio Edit
Planlos Autobahn fahn.
Бесцельно едем по автобану.
Komm wir fahn auf der Autobahn!
Поехали по автобану!
Planlos Autobahn fahn.
Бесцельно едем по автобану.
Komm wir fahn auf der Autobahn!
Поехали по автобану!
Komm wir fahn!
Поехали!
Wir fahren auf der Autobahn, denn wir sehn gerne Autos fahn.
Мы едем по автобану, потому что нам нравится смотреть, как едут машины.
Siehst du die schöne Frau daaaa?
Видишь ту красотку тааам?
Jajaa.
Агааа.
Geht das Radio auch lauter?
Сделай музыку погромче?
Manchmal fahren wir auch stundenlang und kucken uns die Leute an.
Иногда мы ездим часами и просто смотрим на людей.
Hinter uns der is am Stressen.
Вон тот, сзади, нервничает.
Überhohlen kann er vergessen.
Может забыть про обгон.
Planlos Autobahn fahn.
Бесцельно едем по автобану.
Komm wir fahn auf der Autobahn!
Поехали по автобану!
Planlos Autobahn fahn.
Бесцельно едем по автобану.
Komm wir fahn auf der Autobahn!
Поехали по автобану!
Komm wir fahn!
Поехали!
Wir fahren auf der Autobahn, denn wir wolln mit dem Auto fahn.
Мы едем по автобану, потому что мы хотим ехать на машине.
Lass mal schneller fahn, fahr vorbei, (jajaa), Überholen wir die Polizei!
Давай быстрее, обгоняй, (агааа), обгоним полицию!
Kurz danach geht schon das Blaulicht an!
Вскоре после этого включается мигалка!
Ob man denen wohl entkommen kann?
Интересно, сможем ли мы от них оторваться?
Die kommen näher, das Licht wird heller.
Они приближаются, свет становится ярче.
Scheißegal, ich bin schneller!
Мне все равно, я быстрее!
Komm wir fahn!
Поехали!
Komm wir fahn!
Поехали!





Writer(s): Robin Brandes, Christopher Ast


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.