Paroles et traduction Rob - The Rob
28
months
and
we
seems
we
have
nothing
to
show
28
месяцев,
и,
кажется,
нам
нечего
показать.
They
say
that
the
best
things
in
life
are
the
things
Говорят,
что
лучшие
вещи
в
жизни-это
вещи.
That
come
slow.
Это
медленно.
You
never
wanted
much
Ты
никогда
многого
не
хотел.
This
one
thing
can
be
enough
Этого
может
быть
достаточно.
28
heart
breaks
and
28
miles
to
go
28
разбитых
сердец
и
еще
28
миль.
Don't
be
afraid
Не
бойся.
To
dream
again
чтобы
снова
мечтать.
Don't
fight
the
tears
in
your
eyes
Не
сопротивляйся
слезам
в
глазах.
Just
let
them
fall
Просто
позволь
им
упасть.
I'd
rather
have
two
of
us
here
than
nothing
at
all
Я
бы
предпочел,
чтобы
нас
здесь
было
двое,
чем
вообще
ничего.
28
days
and
it
open
seems
28
nights
28
дней,
и
он
открыт,
кажется,
28
ночей.
28
shifts
that
could
rescue
us
small
outside
28
смен,
которые
могли
бы
спасти
нас
на
улице.
But
no
we
not
giving
up
Но
нет,
мы
не
сдаемся.
No
one
stays
just
ones
Никто
не
остается
только
один.
28
years
from
now
and
all
that
is
wrong
could
be
right.
Через
28
лет
все,
что
не
так,
может
быть
правильным.
Don't
be
afraid
Не
бойся.
To
dream
again
чтобы
снова
мечтать.
Don't
fight
the
tears
in
your
eyes
Не
сопротивляйся
слезам
в
глазах.
Just
let
them
fall
Просто
позволь
им
упасть.
I'd
rather
have
two
of
us
here
Я
бы
предпочел,
чтобы
мы
были
вдвоем.
Than
nothing
at
all
Чем
вообще
ничего.
And
i
am
just
gonna
feel
this
with
you
И
я
просто
почувствую
это
с
тобой.
And
i
am
just
gonna
hold
you
still
И
я
просто
буду
держать
тебя
неподвижно.
Tonight
Oo
tonight
Этой
ночью,
этой
ночью
...
I'm
just
gonna
lay
beside
you
in
here
Я
просто
буду
лежать
здесь
рядом
с
тобой.
Don't
be
afraid
Не
бойся.
To
dream
again
Снова
мечтать
...
Don't
fight
the
tears
in
your
eyes
Не
сопротивляйся
слезам
в
глазах.
Just
let
them
fall
Просто
позволь
им
упасть.
I'd
rather
have
two
of
us
here
than
nothing
at
all
Я
бы
предпочел,
чтобы
нас
здесь
было
двое,
чем
вообще
ничего.
Don't
waste
your
time
casting
blames
this
is
nobody's
fault
Не
трать
свое
время
на
кастинг,
вини
в
этом
никого.
I'd
rather
have
two
of
us
here
than
nothing
at
all.
Я
бы
предпочел,
чтобы
нас
здесь
было
двое,
чем
вообще
ничего.
Oooo
eeeeeeeeiii
Оооо
eeeeeeeeeiii
The
wait
is
almost
over
Ожидание
почти
закончилось.
I
can
feel
it's
getting
closer
Я
чувствую,
что
все
ближе.
And
although
it's
getting
older
И
хотя
она
становится
старше.
Nights
have
gone
colder
Ночи
стали
холоднее.
I
won't
give
up
on
you
Я
не
откажусь
от
тебя.
I'll
cut
my
heart
in
pieces
Я
разрежу
свое
сердце
на
куски.
And
your
perfect
hands
that
made
them
И
твои
прекрасные
руки
сделали
их
...
Though
I'll
turn
to
you
in
seasons
Хотя
я
обращусь
к
тебе
в
любое
время
года.
I
had
my
reasons
У
меня
были
свои
причины.
You
had
yours
too
У
тебя
тоже
была
твоя.
But
the
wait
brings
forth
a
better
view
Но
ожидание
приносит
лучший
вид.
But
the
wait
brings
forth
a
better
view
Но
ожидание
приносит
лучший
вид.
But
the
wait
brings
forth
a
better
view
Но
ожидание
приносит
лучший
вид.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Michael Becker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.