Rob49 - Off Dat Drank - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rob49 - Off Dat Drank




Off Dat Drank
Под кайфом
Yeah, they got a lil' background noise in the back, excuse that
Ага, слышен небольшой фоновый шум, не обращай внимания
We havin' a, a PP private party
У нас тут, у нас тут вечеринка для своих
Just know what I'm sayin'
Понимаешь, о чём я
(Known to let that MAC fly just like my nigga Doe)
(Известно, что я пускаю пули летать, как мой кореш Доу)
Ayy, yeah (yeah)
Ага, да (да)
Turn me up (turn me up)
Сделай погромче (сделай погромче)
I'm fuckin' an opp bitch (uh-huh)
Я трахаю сучку врага (угу)
If Peter Piper was like me, that nigga'd pop shit (yeah)
Если бы Питер Пайпер был как я, этот ниггер бы нарывался (да)
I'm on a jet off pills, yeah, I'm high as a cockpit (as a cockpit)
Я на самолёте от таблеток, да, я высоко, как кабина пилота (как кабина пилота)
In the booty club, throwin' that Lucci Lu like YFN, woo (alright)
В стрип-клубе, разбрасываю эти деньги, как YFN, ву (отлично)
Fuckin' a bad bitch (yeah), I'm fuckin' bad bitch (alright)
Трахаю плохую сучку (да), я трахаю плохую сучку (хорошо)
I'm fuckin' bad bitch (yeah), I'm fuckin' bad bitch (alright)
Я трахаю плохую сучку (да), я трахаю плохую сучку (хорошо)
I'm fuckin' bad bitch (yeah), I'm fuckin' bad bitch (yeah)
Я трахаю плохую сучку (да), я трахаю плохую сучку (да)
I'm fuckin' bad bitch (yeah), I'm fuckin' bad bitch (yeah)
Я трахаю плохую сучку (да), я трахаю плохую сучку (да)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (yeah)
Я в ударе от этого пойла (да)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank
Я в ударе от этого пойла
Yeah (yeah), we on 1942, we on DeLeon (we on DeLeon)
Да (да), мы на 1942, мы на Делеоне (мы на Делеоне)
Pop a G6 (yeah), get your jiggy on (get your jiggy on)
Закинься G6 (да), двигай телом (двигай телом)
Honey pack, throw it back, I'm bustin' ten nuts (yeah)
Детка, тряси своим задом, я кончаю десять раз (да)
Buy a bitch a watch and chain like she us now (alright)
Куплю сучке часы и цепочку, как будто она теперь с нами (отлично)
Turn me up (yeah), pop up, bad sluts (yeah)
Сделай погромче (да), появляются плохие шлюшки (да)
Bae, it's shot o'clock, take a shot in the club
Детка, время выстрела, прими дозу в клубе
Pipe her up (yeah), I pipe a bitch up (a bitch up)
Трахну её (да), я трахну сучку (сучку)
Bitches play me, foul, still score, AND1, yeah
Сучки играют со мной грязно, фолят, но я всё равно забиваю, AND1, да
Turned up off that drank (yeah), doin' shit you can't (alright)
В ударе от этого пойла (да), делаю то, что ты не можешь (хорошо)
Bitch, stay in your lane (phew), I'm grippin' wood grain (I'm grippin' wood grain)
Сучка, не лезь не в своё дело (фух), я держусь за деревянный руль держусь за деревянный руль)
My jacket Palm Angel (yeah), I'm dripped in new Celine (dripped in new Celine)
Моя куртка Palm Angel (да), я одет в новый Celine (одет в новый Celine)
I'm puttin' on for the team (yeah), I do my damn thing, woo (alright)
Я стараюсь ради команды (да), я делаю своё дело, ву (отлично)
Fuckin' a bad bitch (yeah), I'm fuckin' bad bitch (alright)
Трахаю плохую сучку (да), я трахаю плохую сучку (хорошо)
I'm fuckin' bad bitch (yeah), I'm fuckin' bad bitch (alright)
Я трахаю плохую сучку (да), я трахаю плохую сучку (хорошо)
I'm fuckin' bad bitch (yeah), I'm fuckin' bad bitch (yeah)
Я трахаю плохую сучку (да), я трахаю плохую сучку (да)
I'm fuckin' bad bitch (yeah), I'm fuckin' bad bitch (yeah)
Я трахаю плохую сучку (да), я трахаю плохую сучку (да)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (yeah)
Я в ударе от этого пойла (да)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
Ridin' rollin' in a Rolls-Royce, I treat it like a Trackhawk (yeah)
Катаюсь на Роллс-Ройсе, обращаюсь с ним, как с Трекхауком (да)
Would've popped that pill for your motherfuckin' nice, thought (alright)
Принял бы эту таблетку за твоё гребаное здоровье, если бы подумал (хорошо)
Foreign whip, go two hundred miles like a NASCAR (yeah)
Иномарка, проезжаю двести миль, как NASCAR (да)
Nigga, if your bitch leave you (leave you), it ain't my fault (yeah)
Чувак, если твоя сучка бросит тебя (бросит тебя), это не моя вина (да)
Real P (P), uh, real P pusher (yeah)
Настоящий гангста (гангста), угу, настоящий торговец (да)
Real P (real P), uh, real P nigga (yeah)
Настоящий гангста (настоящий гангста), угу, настоящий ниггер (да)
Real P (real P), real P pusher (yeah)
Настоящий гангста (настоящий гангста), настоящий торговец (да)
Real P (real P), real P pusher (yeah)
Настоящий гангста (настоящий гангста), настоящий торговец (да)
Got that drank in my system (phew)
В моей крови алкоголь (фух)
Nigga, got that drank in my system
Чувак, в моей крови алкоголь
Yeah, got that drank in my system (alright)
Да, в моей крови алкоголь (хорошо)
Nigga, got that drank in my system, woo
Чувак, в моей крови алкоголь, ву
Fuckin' a bad bitch (yeah), I'm fuckin' bad bitch (alright)
Трахаю плохую сучку (да), я трахаю плохую сучку (хорошо)
I'm fuckin' bad bitch (yeah), I'm fuckin' bad bitch (alright)
Я трахаю плохую сучку (да), я трахаю плохую сучку (хорошо)
I'm fuckin' bad bitch (yeah), I'm fuckin' bad bitch (yeah)
Я трахаю плохую сучку (да), я трахаю плохую сучку (да)
I'm fuckin' bad bitch (yeah), I'm fuckin' bad bitch (yeah)
Я трахаю плохую сучку (да), я трахаю плохую сучку (да)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (yeah)
Я в ударе от этого пойла (да)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
I'm turned up off that drank (know what I'm sayin')
Я в ударе от этого пойла (знаешь, о чём я)
Every time my high go down, I pop another one
Каждый раз, когда мой кайф спадает, я закидываюсь ещё
Every time you lookin' for your ho, she out here fuckin' one (yeah)
Каждый раз, когда ты ищешь свою сучку, она где-то трахается (да)
Every time my high go down, I pop another one (yeah)
Каждый раз, когда мой кайф спадает, я закидываюсь ещё (да)
Every time you lookin' for your ho, she out here fuckin' one (phew)
Каждый раз, когда ты ищешь свою сучку, она где-то трахается (фух)
Real P (real P), uh, real P pusher (yeah)
Настоящий гангста (настоящий гангста), угу, настоящий торговец (да)
Real P (real P), uh, real P nigga (yeah)
Настоящий гангста (настоящий гангста), угу, настоящий ниггер (да)





Writer(s): Paul Williams, Robert Coleman Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.