Paroles et traduction Roba Estesa - Esglai
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ésser
espiritual,
tu
que
vius
sotmès
Духовная
сущность,
ты,
живущий
в
подчинении,
Amagat
sota
el
que
mostra
el
pic
de
l'iceberg
Скрытый
под
тем,
что
показывает
вершина
айсберга.
Parla'm
de
com
veus
el
món,
explica'm
la
por
Расскажи
мне,
как
ты
видишь
мир,
объясни
мне
свой
страх,
Com
pateixes
cada
nit,
com
plores
sense
fi
Как
ты
страдаешь
каждую
ночь,
как
плачешь
без
конца.
Ésser
espiritual,
fem-nos
de
mirall
Духовная
сущность,
станем
зеркалами
друг
для
друга,
Reflectides
en
la
força
càlida
del
glaç
Отражаясь
в
теплой
силе
льда.
Ets
aquesta
part
que
tinc,
mous
el
foc
en
mi
Ты
- та
часть
меня,
что
движет
огонь
во
мне.
Digue'm
on
és
el
dolor
per
fer
revolució
Скажи
мне,
где
боль,
чтобы
совершить
революцию.
Cridem
i
no
callem,
parlem
d'allò
que
no
se'ns
ha
permès
Будем
кричать
и
не
молчать,
говорить
о
том,
что
нам
не
разрешалось.
Trencarem
cadenes,
cremarem
el
gel
Разорвем
цепи,
сожжем
лед,
Tombarem
fronteres,
serem
lliures
Разрушим
границы,
будем
свободны.
Trencarem
cadenes,
cremarem
el
gel
Разорвем
цепи,
сожжем
лед,
Tombarem
fronteres,
serem
lliures
Разрушим
границы,
будем
свободны.
Serem
lliures
Будем
свободны.
Ésser
espiritual,
animal
present
Духовная
сущность,
животное
в
настоящем,
Bateguem
amb
la
constància
del
fet
insurgent
Бьемся
с
постоянством
мятежного
духа.
Som
l'essència
del
camí,
nues
de
destí
Мы
- суть
пути,
обнаженные
от
судьбы.
Fem
l'amor
d'on
neix
calor
per
fer
revolució
Творим
любовь,
из
которой
рождается
тепло,
чтобы
совершить
революцию.
Cridem
i
no
callem
Будем
кричать
и
не
молчать,
Parlem
d'allò
que
no
se'ns
ha
permès
Говорить
о
том,
что
нам
не
разрешалось.
Trencarem
cadenes,
cremarem
el
gel
Разорвем
цепи,
сожжем
лед,
Tombarem
fronteres,
serem
lliures
Разрушим
границы,
будем
свободны.
Trencarem
cadenes,
cremarem
el
gel
Разорвем
цепи,
сожжем
лед,
Tombarem
fronteres,
serem
lliures
Разрушим
границы,
будем
свободны.
Serem
lliures
Будем
свободны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alba Magriñà Minguell, Anna Sardà Esporrín, Clara Colom Recasens, Clàudia García-albea Sánchez-casas, Gemma Polo Bosch, Helena Bantulà, Neus Pagès Serrano
Album
Desglaç
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.