Roba Estesa - Una Altra Ronda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Roba Estesa - Una Altra Ronda




Després d′un mal dia al carrer em trobo la Jordina
После неудачного дня на улице я встретил Джордана.
Que avui fa l'aniversari, vol que l′acompanyi al bar
Сегодня ее день рождения, и она хочет пойти в бар.
Ens mirem amb simpatia, amb un gest mutu d'empatia
Мы смотрим друг на друга с сочувствием, с взаимным жестом сочувствия.
I ja a la primera taula que comenci el festival
И вот за первым столом начинается праздник.
Que comenci el festival
Пусть начнется праздник!
Posa'm un got de moscatell, una cassalla
Дайте мне стакан Муската и запеканку.
Ratafia, un burret o una pomada
Ратафия, репейник или мазь
Una mamadeta, un masclet, un rom cremat
Мамадета, масклет, подгоревший ром.
Un got d′aigua de València o aromes de Montserrat
Стакан воды из Валенсии или ароматы Монтсеррата
Posa′m un got de moscatell, una cassalla
Дайте мне стакан Муската и запеканку.
Ratafia, un burret o una pomada
Ратафия, репейник или мазь
Una mamadeta, un masclet, un rom cremat
Мамадета, масклет, подгоревший ром.
Un got d'aigua de València o aromes de Montserrat
Стакан воды из Валенсии или ароматы Монтсеррата
Ja havent agafat el puntillo amb una barreja mortal
Они уже поймали кульминацию смертельной смесью.
De begudes de la terra, ens disposem a fer mal
Испей Земли, нам будет больно.
Doncs m′agafa la esquerra, a l'atenció de la cambrera
Затем он берет меня за левую руку, привлекая внимание официантки.
Ens demanem una altra ronda i després ja veurem què tal
Выпьем еще по одной, а потом посмотрим, что получится.
Després ja veurem què tal
Тогда мы посмотрим, как это будет.
Posa′m un got de moscatell, una cassalla
Дайте мне стакан Муската и запеканку.
Ratafia, un burret o una pomada
Ратафия, репейник или мазь
Una mamadeta, un masclet, un rom cremat
Мамадета, масклет, подгоревший ром.
Un got d'aigua de València o aromes de Montserrat
Стакан воды из Валенсии или ароматы Монтсеррата
Posa′m un got de moscatell, una cassalla
Дайте мне стакан Муската и запеканку.
Ratafia, un burret o una pomada
Ратафия, репейник или мазь
Una mamadeta, un masclet, un rom cremat
Мамадета, масклет, подгоревший ром.
Un got d'aigua de València o aromes de Montserrat
Стакан воды из Валенсии или ароматы Монтсеррата
I aguantant la compostura, intentant fer-me la madura
Я сохраняю самообладание, пытаясь стать взрослой.
Què carai?, diu la Jordina, una altra no et farà pas mal
"Какого черта?" - говорит Джордан, - "еще один не причинит тебе вреда".
La nit és jove, la nit és festa, demà ja en patirem la resta
Ночь молода, ночь-вечеринка, завтра мы будем страдать от всего остального.
Però ara fins que el cos aguanti traurà fum aquest local
Но теперь, пока тело не выдержит, это место будет дымиться.
Traurà fum aquest local
Выкури это место.
Posa'm un got de moscatell, una cassalla
Дайте мне стакан Муската и запеканку.
Ratafia, un burret o una pomada
Ратафия, репейник или мазь
Una mamadeta, un masclet, un rom cremat
Мамадета, масклет, подгоревший ром.
Un got d′aigua de València o aromes de Montserrat
Стакан воды из Валенсии или ароматы Монтсеррата
Posa′m un got de moscatell, una cassalla
Дайте мне стакан Муската и запеканку.
Ratafia, un burret o una pomada
Ратафия, репейник или мазь
Una mamadeta, un masclet, un rom cremat
Мамадета, масклет, подгоревший ром.
Un got d'aigua de València o aromes de Montserrat
Стакан воды из Валенсии или ароматы Монтсеррата
Posa′m un got de moscatell, una cassalla
Дайте мне стакан Муската и запеканку.
Ratafia, un burret o una pomada
Ратафия, репейник или мазь
Una mamadeta, un masclet, un rom cremat
Мамадета, масклет, подгоревший ром.
Un got d'aigua de València o aromes de Montserrat
Стакан воды из Валенсии или ароматы Монтсеррата
Posa′m un got de moscatell, una cassalla
Дайте мне стакан Муската и запеканку.
Ratafia, un burret o una pomada
Ратафия, репейник или мазь
Una mamadeta, un masclet, un rom cremat
Мамадета, масклет, подгоревший ром.
Un got d'aigua de València o aromes de Montserrat
Стакан воды из Валенсии или ароматы Монтсеррата
O aromes de Montserrat
O ароматы Монсеррата






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.