Robb Bank$ - Lie 2Me - traduction des paroles en allemand

Lie 2Me - Robb Bank$traduction en allemand




Lie 2Me
Lüg mich an
On my dick
An meinem Schwanz
Lick on my dick
Leck an meinem Schwanz
Lick on my dick
Leck an meinem Schwanz
Lick on my dick
Leck an meinem Schwanz
Uh, bit on my dick
Äh, beiß an meinem Schwanz
Uh, uh
Äh, äh
I got a bit on my dick, uh, 6 in the 10, uh
Ich hab 'nen Biss an meinem Schwanz, äh, 6 in der 10, äh
Highlights like I'm Rev, uh, tell her come check this drip, uh
Highlights wie bei Rev, äh, sag ihr, sie soll diesen Drip checken, äh
What I did, pour a 4, uh, NY with my pole, uh
Was ich tat, goss 'ne 4 ein, äh, NY mit meiner Stange, äh
She gon' ride on road, thick lil waist, she say it's swole
Sie wird auf der Straße fahren, dicke kleine Taille, sie sagt, sie ist geschwollen
Woop Woop
Woop Woop
Bentley gon' drop, SSET on top, make art niggas swap, huh, you dig
Bentley wird droppen, SSET oben drauf, bring Kunst-Niggas zum Tauschen, hä, verstehst du
Sip drank on the rocks,
Trink Drink auf Eis,
Put a stick on the mop, come sweat on your block, block, block
Steck 'nen Stock an den Mopp, komm und schwitz auf deinem Block, Block, Block
Put a beam on the Glock,
Setz 'nen Strahl auf die Glock,
Put the team in her mouth, in the streets, El Chap, huh
Steck das Team in ihren Mund, auf den Straßen, El Chap,
Do magic with the pole on me, uh, I lie, you told on me
Zaubere mit der Stange an mir, äh, ich lüge, du hast mich verpetzt
Walking with a pole on me, uh, whip it out the bowl on me, uh, uh
Laufe mit 'ner Stange an mir, äh, schwing sie aus der Schüssel an mir, äh, äh
She gonna go on me, yeah, I did, hoes on go by me, huh
Sie wird auf mich stehen, ja, ich tat es, Schlampen gehen an mir vorbei,
Your bitch gon' roll on me, you dig, niggas go and told on me
Deine Schlampe wird auf mir rollen, verstehst du, Niggas gehen und haben mich verpetzt
Keep a pole on me on me, huh, huh, eh
Hab 'ne Stange an mir, an mir, hä, hä, eh
Put it on SSET, on squad, tuh
Setz es auf SSET, auf Squad, tuh
Know your ass wanna be Robb, huh
Weiß, dass dein Arsch Robb sein will,
I don't talk to the help, I'm a snob
Ich rede nicht mit der Hilfe, ich bin ein Snob
Green Star, Neo Band of the Hawk, tuh
Grüner Stern, Neo Band of the Hawk, tuh
And I drive a real foreign car, huh
Und ich fahre ein echtes ausländisches Auto,
Honk the horn, wheel say "Bonjour", tuh
Hup das Horn, Lenkrad sagt "Bonjour", tuh
In my duffle bag, my blunt, huh
In meiner Reisetasche, mein Blunt,
Girlfriend, porn star, born star, hah
Freundin, Pornostar, geborener Star, hah
I need a 26, need a 36
Ich brauche 'ne 26, brauche 'ne 36
Whip it till the brick on fleek, huh
Peitsch es, bis der Ziegel perfekt ist,
I need a female Broly, come and jet the dick
Ich brauche eine weibliche Broly, komm und spritz den Schwanz ab
On edge, Universe 3, huh
Am Rande, Universum 3,
I need that froggy hoe, make her skip her class
Ich brauche diese Frosch-Schlampe, bring sie dazu, ihre Klasse zu schwänzen
Fit it up on this D, huh
Pass es auf dieses D an,
I ain't got no respect, had to do it to 'em
Ich habe keinen Respekt, musste es ihnen antun
Hit 'em with a 5-4 piece, brr brr brr
Hab sie mit 'nem 5-4-Stück erwischt, brr brr brr
110 on my ring, uh
110 auf meinem Ring, äh
Put it in your face, uh
Steck es dir ins Gesicht, äh
Said she came to play, uh
Sagte, sie kam zum Spielen, äh
Bitch, don't touch my paper, huh
Schlampe, fass mein Papier nicht an,
I'm alone, uh
Ich bin allein, äh
I know why I never told, uh
Ich weiß, warum ich es nie erzählt habe, äh
You taught you a hoe
Du hast dich als Schlampe gelehrt
But I [?] let you floss, bow
Aber ich [?] lass dich protzen, verbeug dich
I got a bit on my dick, uh, 6 in the 10, uh
Ich hab 'nen Biss an meinem Schwanz, äh, 6 in der 10, äh
[?] like I'm Rip, uh, tell her come check this drip, uh
[?] als wäre ich Rip, äh, sag ihr, sie soll diesen Drip checken, äh
What I did, pour a 4, uh, NY with my pole, uh
Was ich tat, goss 'ne 4 ein, äh, NY mit meiner Stange, äh
She gon' ride on road, thick lil waist, she say it's swole
Sie wird auf der Straße fahren, dicke kleine Taille, sie sagt, sie ist geschwollen
Bentley gon' drop, SSET on top, make [?] swap, huh, you dig
Bentley wird droppen, SSET oben drauf, bring [?] zum Tauschen, hä, verstehst du
Sip drank on the rocks,
Trink Drink auf Eis,
Put a stick on the mop, come sweat on your block, block, block
Steck 'nen Stock an den Mopp, komm und schwitz auf deinem Block, Block, Block
Put a beam on the Glock,
Setz 'nen Strahl auf die Glock,
Put the team in her mouth, in the streets, El Chap, huh
Steck das Team in ihren Mund, auf den Straßen, El Chap,
Do magic with the pole on me, uh, I lie, you told on me.
Zaubere mit der Stange an mir, äh, ich lüge, du hast mich verpetzt.





Writer(s): Stewart Mullings, Richard Burrell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.