Paroles et traduction Robba - Häikkää
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noide
katsee
mukaa
mus
o
jotai
häikkää
The
way
witches
look
at
me
as
if
something's
wrong
with
me
Omalaatune
ja
siitä
en
voi
väittää
I'm
a
little
eccentric
and
I
can't
help
it
Kuha
mul
o
katto
mun
pään
pääl
As
long
as
I
have
a
roof
over
my
head
Mutsi
älä
huoli
kyllä
mä
pärjää
Mom,
don't
worry
honey,
I'll
be
alright
Jos
tieltä
epäonnen
löytää
If
I
encounter
misfortune
Täytyy
kääntää
pöytää
I'll
have
to
turn
things
around
Avaa
kahleet
ku
noi
köyttää
Unlock
the
chains
when
those
bitches
bind
me,
you
bet
Ei
älä
släkkää
löysää
Don't
slack,
don't
let
go
Kaikki
haluu
party
mä
jotai
muuta
vaadi
Everybody
wants
to
party,
but
that's
not
good
enough
for
me
Mite
olis
saari
ja
limonaadi
How
about
going
to
an
island
and
having
lemonade
With
the
shawty
joka
on
pyromaani
With
the
shawty
who's
a
pyromaniac
Silläki
talismaani
ei
paha
meitä
vaani
She
also
has
a
talisman,
so
no
evil
will
get
us,
honey
Ollu
vaatimaton
ny
sadon
mä
haali
I've
always
been
modest,
but
now
I'll
seize
the
harvest
Pyrin
olee
jalo
ja
vielä
lojaali
I
try
to
be
classy
and
still
stay
true
to
myself
Kaikille
ketkä
lähtee
matkaa
mukaani
For
all
those
who
join
me
on
this
journey
Mennää
kaupunkie
läpi
niinku
hurrikaani
We'll
go
through
town
like
a
hurricane,
honey
Peilikuvastani
tunnistan
rojaali
I
recognize
the
royalty
in
my
reflection
Osotan
mä
taivasta
sormessa
topaasi
My
finger
is
pointing
to
the
sky,
with
a
topaz
stone
Mul
o
bägis
yrtit
ei
oo
kemikaalit
I
have
herbal
remedies
in
my
bag,
no
need
for
chemicals
Ollaa
tiimi
tä
ei
oo
battle
royaali
We're
a
team,
this
isn't
a
battle
royale
Noide
katsee
mukaa
mus
o
jotai
häikkää
The
way
witches
look
at
me
as
if
something's
wrong
with
me
Omalaatune
ja
siitä
en
voi
väittää
I'm
a
little
eccentric
and
I
can't
help
it
Kuha
mul
o
katto
mun
pään
pääl
As
long
as
I
have
a
roof
over
my
head
Mutsi
älä
huoli
kyllä
mä
pärjää
Mom,
don't
worry
honey,
I'll
be
alright
Jos
tieltä
epäonnen
löytää
If
I
encounter
misfortune
Täytyy
kääntää
pöytää
I'll
have
to
turn
things
around
Avaa
kahleet
ku
noi
köyttää
Unlock
the
chains
when
those
bitches
bind
me,
you
bet
Ei
älä
släkkää
löysää
Don't
slack,
don't
let
go
Sielu
voi
lepää
ei
mua
häiritse
ketää
My
soul
can
rest
in
peace,
nobody
bothers
me
Hyvii
tekoja
me
tehää
säki
ruoki
karmaasi
We
do
good
deeds,
baby,
you
feed
your
karma,
too
Mä
vaa
koita
elää
aina
paremmin
ku
herää
All
I
want
is
to
live
a
better
life
every
day
Eikä
ole
täällä
ketää
muita
arvokkaampi
And
nobody
here
is
more
valuable
than
anybody
else
Nokka
pystyssä
niinku
fasaani
Head
held
high
like
a
pheasant
Pelkkää
hymyä
mu
fasaadi
My
façade
is
nothing
but
smiles
Kruisaan
laudalla
ei
oo
farmarii
I
cruise
on
a
skateboard,
not
a
station
wagon
Oon
maalis
sitku
mul
o
kultaa
niinku
mali
I'll
be
rich
when
I've
got
gold
like
Mali
Maagist
unta
näin
se
herätti
mulaatin
I
had
a
magical
dream
that
woke
up
the
mulatto
Nyt
ku
mä
meen
studiolle
työtahti
on
maanist
Now
when
I
go
to
the
studio,
the
pace
of
work
is
insane
En
aijo
kysellä
lupaasi
I'm
not
asking
for
your
permission
Sanoilla
mä
maalaan
muraalii
I
paint
murals
with
my
words
Noide
katsee
mukaa
mus
o
jotai
häikkää
The
way
witches
look
at
me
as
if
something's
wrong
with
me
Omalaatune
ja
siitä
en
voi
väittää
I'm
a
little
eccentric
and
I
can't
help
it
Kuha
mul
o
katto
mun
pään
pääl
As
long
as
I
have
a
roof
over
my
head
Mutsi
älä
huoli
kyllä
mä
pärjää
Mom,
don't
worry
honey,
I'll
be
alright
Jos
tieltä
epäonnen
löytää
If
I
encounter
misfortune
Täytyy
kääntää
pöytää
I'll
have
to
turn
things
around
Avaa
kahleet
ku
noi
köyttää
Unlock
the
chains
when
those
bitches
bind
me,
you
bet
Ei
älä
släkkää
löysää
Don't
slack,
don't
let
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robin Touray
Album
Häikkää
date de sortie
23-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.