Paroles et traduction Robben Ford - Talk to Your Daughter
Momma,
Papa,
please
talk
to
you
daughter
for
me
Мама,
папа,
пожалуйста,
поговорите
со
своей
дочерью
за
меня.
Momma,
Papa,
please
talk
to
your
daughter
for
me
Мама,
папа,
пожалуйста,
поговорите
со
своей
дочерью
за
меня.
She
done
made
me
love
her
and
I
ain't
gonna
leave
her
be
Она
заставила
меня
полюбить
ее,
и
я
не
оставлю
ее
в
покое.
Hey,
Baby,
please
don't
dog
me
around
Эй,
детка,
пожалуйста,
не
преследуй
меня.
Yeah,
Baby,
please
don't
dog
me
around
Да,
детка,
пожалуйста,
не
преследуй
меня.
If
you
don't
quit
your
fooling,
put
ya
6 feet
in
the
ground
Если
ты
не
прекратишь
дурачиться,
закопай
себя
на
6 футов
в
землю.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
She
done
made
me
love
her
and
I
ain't
gonna
leave
her
be
Она
заставила
меня
полюбить
ее,
и
я
не
оставлю
ее
в
покое.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
She
done
made
me
love
her
and
I
ain't
gonna
leave
her
be
Она
заставила
меня
полюбить
ее,
и
я
не
оставлю
ее
в
покое.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
She
done
made
me
love
her
and
I
ain't
gonna
leave
her
be
Она
заставила
меня
полюбить
ее,
и
я
не
оставлю
ее
в
покое.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
You
should
talk
to
your
daughter
Ты
должен
поговорить
со
своей
дочерью.
She
done
made
me
love
her
and
I
ain't
gonna
leave
her
be
Она
заставила
меня
полюбить
ее,
и
я
не
оставлю
ее
в
покое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.b. Lenoir, Alex Atkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.