Robben Ford - Talk to Your Daughter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robben Ford - Talk to Your Daughter




Momma, Papa, please talk to you daughter for me
Мама, папа, пожалуйста, поговорите со своей дочерью за меня.
Momma, Papa, please talk to your daughter for me
Мама, папа, пожалуйста, поговорите со своей дочерью за меня.
She done made me love her and I ain't gonna leave her be
Она заставила меня полюбить ее, и я не оставлю ее в покое.
Hey, Baby, please don't dog me around
Эй, детка, пожалуйста, не преследуй меня.
Yeah, Baby, please don't dog me around
Да, детка, пожалуйста, не преследуй меня.
If you don't quit your fooling, put ya 6 feet in the ground
Если ты не прекратишь дурачиться, закопай себя на 6 футов в землю.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
She done made me love her and I ain't gonna leave her be
Она заставила меня полюбить ее, и я не оставлю ее в покое.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
She done made me love her and I ain't gonna leave her be
Она заставила меня полюбить ее, и я не оставлю ее в покое.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
She done made me love her and I ain't gonna leave her be
Она заставила меня полюбить ее, и я не оставлю ее в покое.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
You should talk to your daughter
Ты должен поговорить со своей дочерью.
She done made me love her and I ain't gonna leave her be
Она заставила меня полюбить ее, и я не оставлю ее в покое.





Writer(s): J.b. Lenoir, Alex Atkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.