Robben Ford - Water for the Wicked - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robben Ford - Water for the Wicked




4. Water for the Wicked 4: 23
4. вода для нечестивых 4: 23
(Robben FordMichael McDonald)
(Роббен Фордмайкл Макдональд)
All the misguided people
Все заблудшие люди ...
Have no place to rest
Мне негде отдохнуть.
Given to their misdeeds
Отданы за свои проступки.
And driven from their best
И изгнаны из своих лучших мест.
And breakin′ in to the midnight hour
И врываюсь в полночный час.
A fire is in their breast
В их груди горит огонь.
Water for the wicked
Вода для грешников
Water for the wicked
Вода для грешников
Just a drop to cool his tongue
Всего лишь капля, чтобы остудить язык.
The law will lower the hammer
Закон опустит молот.
From where will mercy come
Откуда придет милосердие
So many burn with a fever
Многие горят в лихорадке.
They're lookin′ for relief
Они ищут облегчения.
Greed becomes a desert
Жадность превращается в пустыню.
And it makes a man a thief
И это делает человека вором.
His life becomes a gamble
Его жизнь превращается в азартную игру.
His mind is filled with grief
Его разум полон печали.
Water for the wicked
Вода для грешников
Water for the wicked
Вода для грешников
Just a drop to cool his tongue
Всего лишь капля, чтобы остудить язык.
The law will lower the hammer
Закон опустит молот.
From where will mercy come
Откуда придет милосердие
If we seek
Если мы ищем ...
Will we find
Найдем ли мы?
Find the childlike heart we left behind
Найди детское сердце, которое мы оставили позади.
There is the light from which all mercy comes
Есть свет, от которого исходит всякая милость.
Water for the wicked
Вода для грешников
Water for the wicked
Вода для грешников
Just a drop to cool his tongue
Всего лишь капля, чтобы остудить язык.
The law will lower the hammer
Закон опустит молот.
From where will mercy come
Откуда придет милосердие





Writer(s): Robben Ford, Michael H Mc Donald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.