Paroles et traduction Robbie - Un'estate diversa
Un'estate diversa
Другое лето
Ti
vedo
da
lontano
Вижу
тебя
издалека
Tu
che
cammini
piano
Ты
идёшь
так
медленно
Sei
una
pioggia
di
stelle
cadenti
Ты
как
звездопад
Con
quei
tuoi
sguardi
taglienti
Своими
пронзительными
взглядами
Con
te
su
un
altro
pianeta
С
тобой
я
как
на
другой
планете
Già
penso
ad
una
vita
perfetta
Уже
мечтаю
об
идеальной
жизни
Vorrei
un
cuore
solo
in
due
Хочу,
чтобы
одно
сердце
было
на
двоих
Ma
tu
ancora
un
po'
sulle
tue
Но
ты
всё
ещё
немного
держишься
особняком
Come
guidare
contromano
Как
ехать
по
встречной
полосе
Nel
mio
cuore
un
uragano
В
моём
сердце
ураган
Dovrei
andarci
piano
ma...
Мне
бы
сбавить
обороты,
но...
Vorrei
portarti
al
mare
Хочу
отвезти
тебя
к
морю
Poi
andare
in
un
locale
Потом
пойти
в
какой-нибудь
клуб
Cominciare
a
ballare
Начать
танцевать
E
non
fermarci
più
И
не
останавливаться
больше
Un'estate
diversa
Другое
лето
Ma
non
mi
interessa
Но
мне
всё
равно
Perché
in
questo
caos
Потому
что
в
этом
хаосе
A
me
basti
tu
Мне
достаточно
тебя
E
ho
capito
che
io
e
te
И
я
понял,
что
мы
с
тобой
Siamo
fatti
per
stare
insieme
Созданы
друг
для
друга
Un
mondo
tutto
da
vivere
Целый
мир,
который
нужно
прожить
вместе
Un'estate
indimenticabile
Незабываемое
лето
Ma
ti
giuro
e
prometto
che
Но
я
клянусь
и
обещаю,
что
Non
mollerò
mai,
sei
tu
il
perché
Никогда
не
сдамся,
ты
— причина
Vorrei
portarti
al
mare
Хочу
отвезти
тебя
к
морю
Poi
andare
in
un
locale
Потом
пойти
в
какой-нибудь
клуб
Cominciare
a
ballare
Начать
танцевать
E
non
fermarci
più
И
не
останавливаться
больше
Un'estate
diversa
Другое
лето
Ma
non
mi
interessa
Но
мне
всё
равно
Perché
in
questo
caos
Потому
что
в
этом
хаосе
A
me
basti
tu
Мне
достаточно
тебя
Questa
estate
ti
porto
con
me
Этим
летом
я
возьму
тебя
с
собой
Dammi
la
mano,
che
andiamo
lontano
Дай
мне
руку,
и
мы
уйдём
далеко
Vorrei
portarti
al
mare
Хочу
отвезти
тебя
к
морю
Poi
andare
in
un
locale
Потом
пойти
в
какой-нибудь
клуб
Cominciare
a
ballare
Начать
танцевать
E
non
fermarci
più
И
не
останавливаться
больше
Un'estate
diversa
Другое
лето
Ma
non
mi
interessa
Но
мне
всё
равно
Perché
in
questo
caos
Потому
что
в
этом
хаосе
A
me
basti
tu
Мне
достаточно
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Zappia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.