Robbie Fulks - Cigarette State - traduction des paroles en allemand

Cigarette State - Lucie Dolène , Oliver Wallace traduction en allemand




Cigarette State
Zigarettenstaat
Just beyond Virginia's southern border
Gleich hinter Virginias südlicher Grenze
Is a land that I am happy to call mine
Liegt ein Land, das ich gerne mein Eigen nenne
I was raised in a house of brick and mortar
Ich wuchs auf in einem Haus aus Ziegel und Mörtel
In the red clay hills of central Caroline
In den roten Lehmhügeln des zentralen Caroline
Now the corn crop there is hardly worth a mention
Nun, die Maisernte dort ist kaum der Rede wert
And the cattle farms are fine but not the best
Und die Rinderfarmen sind gut, aber nicht die besten
It's this little leaf we borrowed from the Indians
Es ist dieses kleine Blatt, das wir von den Indianern geliehen haben
That keeps our state a notch above the rest
Das unseren Staat eine Stufe über die anderen hebt
The Georgia peach is fair
Der Georgia-Pfirsich ist schön
Kentucky beyond compare
Kentucky unvergleichlich
Alabama's grand
Alabama ist großartig
The state not the band
Der Staat, nicht die Band
Now the south she has her diamonds
Nun, der Süden, sie hat ihre Diamanten
And every one is great
Und jeder ist großartig
But North Carolina is a cigarette state.
Aber North Carolina ist ein Zigarettenstaat.
Now the folks in our hometown sure had the habit
Nun, die Leute in unserer Heimatstadt hatten sicher die Gewohnheit
They smoked the best home grown the whole year round
Sie rauchten das ganze Jahr über den besten Selbstangebauten
They knew what a good time was and how to have it
Sie wussten, was eine gute Zeit ist und wie man sie hat
Because that was a cigarette town
Denn das war eine Zigarettenstadt
Our neighbor Frank was no high bred man of letters
Unser Nachbar Frank war kein hochgebildeter Mann
But he made an honest living off the land
Aber er verdiente seinen ehrlichen Lebensunterhalt vom Land
And he put away three packs a day or better
Und er schaffte drei Schachteln am Tag oder mehr
Because he was a cigarette man
Denn er war ein Zigarettenmann
I took up with a pretty thing from Nashville
Ich tat mich mit einem hübschen Ding aus Nashville zusammen
I loved her more than life and I told her so
Ich liebte sie mehr als mein Leben und sagte es ihr
She took it between her fingers nice and natural
Sie nahm sie [die Zigarette] zwischen ihre Finger, nett und natürlich
And sucked it to the filter like a pro
Und sog daran bis zum Filter wie ein Profi
So I gave her a ring and from her pa I swiped her
Also gab ich ihr einen Ring und von ihrem Papa stahl ich sie
She gave me a boy I'm happy to call mine
Sie schenkte mir einen Jungen, den ich gerne mein Eigen nenne
Chain smokes Kools and not yet out of diapers
Raucht Kools Kette und noch nicht aus den Windeln raus
In a red brick house in central Caroline
In einem roten Ziegelhaus im zentralen Caroline





Writer(s): Robbie Fulks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.