Paroles et traduction Robbie Fulks - Katy Kay
I
set
out
from
Point
Valley
Я
отправился
из
Пойнт-Вэлли,
For
wealth
I
had
to
have
it
Мне
нужно
было
разбогатеть,
I
wed
a
welborn
woman
Я
женился
на
знатной
женщине,
As
skinny
as
a
rabbit
Худой,
как
кролик.
Now
I'm
here
at
this
payphone
Теперь
я
здесь,
у
телефона-автомата,
And
begging
Katy
listen
И
умоляю,
Кэти,
послушай,
I'll
trade
you
half
a
million
Я
отдам
тебе
полмиллиона
For
your
sweet
Point
Valley
kissing
За
твои
сладкие
поцелуи
из
Пойнт-Вэлли.
Hey
now
Katy
Kay
Эй,
Кэти
Кей,
Heaven
never
made
on
cuter
Небеса
не
создавали
никого
милее,
If
I
didn't
love
Katy
Kay
Если
бы
я
не
любил
тебя,
Кэти
Кей,
I'd
probably
have
to
shoot
her
Я
бы,
наверное,
пристрелил
тебя.
Now
some
give
all
their
favors
Кто-то
дарит
все
свои
милости
To
a
girl
who's
looking
fine
Девушке,
которая
прекрасно
выглядит,
But
a
girl
that's
sad
and
weeping
Но
девушка,
которая
грустит
и
плачет,
Will
always
win
mine
Всегда
завоюет
меня.
When
I
see
a
pretty
girl
weeping
Когда
я
вижу
плачущую
красивую
девушку,
I
run
to
her
and
fix
it
Я
бегу
к
ней
и
успокаиваю,
When
I
see
a
pretty
girl
smiling
Когда
я
вижу
красивую
девушку,
которая
улыбается,
I
run
to
the
nearest
exit
Я
бегу
к
ближайшему
выходу.
Hey
now
Katy
Kay
Эй,
Кэти
Кей,
Heaven
never
made
on
cuter
Небеса
не
создавали
никого
милее,
If
I
didn't
love
my
Katy
Kay
Если
бы
я
не
любил
тебя,
моя
Кэти
Кей,
I'd
probably
have
to
shoot
her
Я
бы,
наверное,
пристрелил
тебя.
Be
good
and
love
thy
neighbour
Будь
хорошим
и
люби
ближнего
своего,
Is
a
thing
I
bear
in
mind
Это
то,
что
я
помню,
It's
the
love
thy
next
as
self
part
Это
любовь
к
ближнему,
как
к
самому
себе,
I
can't
get
behind
Чего
я
не
могу
понять.
Each
greeting
he
cold
shouldered
Каждое
приветствие,
которое
он
холодно
принимал,
He
smiled
at
when
he
sneered
Каждую
улыбку,
над
которой
он
насмехался,
His
wife
didn't
love
him
Его
жена
не
любила
его,
While
I
gaze
at
the
mirror
Пока
я
смотрю
в
зеркало.
Hey
now
Katy
Kay
Эй,
Кэти
Кей,
Heaven
never
made
on
cuter
Небеса
не
создавали
никого
милее,
If
I
didn't
love
Katy
Kay
Если
бы
я
не
любил
тебя,
Кэти
Кей,
I'd
probably
have
to
shoot
her
Я
бы,
наверное,
пристрелил
тебя.
The
man
who
is
a
mormon
Мужчина,
который
мормонец,
His
values
are
askew
Его
ценности
искажены,
He's
got
more
women
than
he
can
count
У
него
больше
женщин,
чем
он
может
сосчитать,
All
I
need
is
two
А
мне
нужны
только
две.
A
bag
of
bones
and
a
diamond
ring
Мешок
с
костями
и
кольцо
с
бриллиантом,
To
siphon
all
my
pay
Чтобы
высосать
всю
мою
зарплату,
And
a
sweat
thing
down
on
the
edge
of
town
И
милая
штучка
на
окраине
города,
To
love
my
nights
away
Чтобы
любить
ее
ночами
напролет.
Hey
now
Katy
Kay
Эй,
Кэти
Кей,
Heaven
never
made
on
cuter
Небеса
не
создавали
никого
милее,
If
I
didn't
love
Katy
Kay
Если
бы
я
не
любил
тебя,
Кэти
Кей,
I'd
probably
have
to
shoot
her
Я
бы,
наверное,
пристрелил
тебя.
Hey
now
Katy
Kay
Эй,
Кэти
Кей,
Heaven
never
made
on
cuter
Небеса
не
создавали
никого
милее,
If
I
didn't
love
Katy
Kay
Если
бы
я
не
любил
тебя,
Кэти
Кей,
I'd
probably
have
to
shoot
her
Я
бы,
наверное,
пристрелил
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Fulks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.