Paroles et traduction Robbie G - Stressed Out
I'm
upset,
I'm
stressed
out,
I'm
mad
at
the
system
Я
расстроен,
я
напряжен,
я
зол
на
систему.
I'm
mad
it's
taken
this
long
for
people
to
listen
Я
злюсь,
что
людям
потребовалось
столько
времени,
чтобы
выслушать
меня.
I'm
mad
at
the
racists.
I'm
mad
at
the
bigots
Я
злюсь
на
расистов,
я
злюсь
на
фанатиков.
I'm
mad
at
every
single
person
that
doesn't
understand
the
mission
Я
злюсь
на
каждого,
кто
не
понимает
моей
миссии.
Black
lives
matter,
tell
me
how
can
you
not
get
it
Черные
жизни
имеют
значение,
скажи
мне,
как
ты
можешь
этого
не
понимать
Stopped
by
the
cops
I've
never
felt
like
my
life
got
threatened
Остановленный
копами,
я
никогда
не
чувствовал,
что
моей
жизни
что-то
угрожает.
That's
white
privilege,
that
I
haven't
had
to
feel
that
fear
Это
привилегия
белых,
то,
что
мне
не
пришлось
испытывать
этот
страх.
I'm
not
worried
if
I'll
get
killed
out
here
Я
не
боюсь,
что
меня
здесь
убьют.
But
black
people
live
with
that
on
a
daily
basis
Но
черные
люди
живут
с
этим
ежедневно
A
revolutions
coming
now
I
can
feel
the
changes
Грядут
революции
теперь
я
чувствую
перемены
You
can
tell
that
people
have
had
enough
Вы
можете
сказать,
что
люди
сыты
по
горло.
Fist
high
on
the
front
lines
and
nobody
backin'
up
Кулак
высоко
на
линии
фронта,
и
никто
не
отступает.
Walk
with
courage
even
when
I
know
it's
hard
for
you
to
bring
Иди
смело,
даже
когда
я
знаю,
что
тебе
трудно
это
сделать.
When
they
start
the
shooting
think
of
Martin
Luther
King
Когда
начнется
стрельба
вспомните
Мартина
Лютера
Кинга
Killed
for
having
a
dream
I
hope
today
that
we
will
see
Убит
за
то,
что
у
меня
есть
мечта,
я
надеюсь,
что
сегодня
мы
увидим
...
Until
there
is
change
people
can
never
really
be
free
До
тех
пор,
пока
не
произойдет
перемен,
люди
никогда
не
смогут
быть
по-настоящему
свободными.
Stop
the
injustice,
stop
the
intolerance
Прекратите
несправедливость,
прекратите
нетерпимость.
Stop
the
silence
stop
the
arguments
Прекратите
молчание
прекратите
споры
Start
standing
up
for
our
black
brothers,
sisters,
fathers,
mothers
and
friends
Начните
вступаться
за
наших
черных
братьев,
сестер,
отцов,
матерей
и
друзей.
Stop
judging
people
based
on
the
colour
of
their
skin
Перестаньте
судить
людей
по
цвету
кожи.
I
been
feeling
stressed
out
Я
чувствовала
себя
очень
напряженной
Some
things
on
my
chest
that
I
need
to
get
out
Кое-что
на
моей
груди,
что
мне
нужно
вытащить.
In
the
land
of
hip-hop
I
know
I'm
in
the
guest
house
В
стране
хип-хопа
я
знаю,
что
нахожусь
в
гостевом
доме.
And
I'm
thankful
for
everything
it
gave
me
И
я
благодарна
за
все,
что
она
мне
дала.
I'm
not
trying
to
be
the
best
out
Я
не
пытаюсь
быть
лучшим.
Got
a
message
in
my
music
that
I
need
to
get
out
В
моей
музыке
есть
послание,
которое
я
должен
получить.
If
you
hear
me
and
you
see
me
and
you
know
what
I'm
about
Если
ты
слышишь
меня
и
видишь
меня,
и
знаешь,
что
я
делаю
...
Change
starts
within
and
you
changed
me
Перемены
начинаются
внутри,
и
ты
изменил
меня.
I
used
to
stay
away
from
speaking
out
thinking
it
wasn't
my
place
Раньше
я
избегал
высказываться,
думая,
что
это
не
мое
дело.
Because
the
colour
of
my
face
Потому
что
цвет
моего
лица
...
But
this
is
everybody's
problem
not
just
black
people
Но
это
проблема
каждого
а
не
только
чернокожих
This
a
history
of
them
not
being
treated
as
equals
Это
история
о
том
что
к
ним
не
относились
как
к
равным
And
I'm
sick
of
it
И
я
устал
от
этого.
Citizens
rights
violated
it's
not
civil
yet
Права
граждан
нарушены
это
еще
не
гражданский
закон
And
we
do
not
need
to
live
with
it
И
нам
не
нужно
жить
с
этим.
Ready
to
risk
it
all
and
go
in
a
war
Готов
рискнуть
всем
и
пойти
на
войну.
Justice
for
George
Floyd
and
so
many
more
Правосудие
для
Джорджа
Флойда
и
многих
других.
The
tolls
this
has
taken
on
the
lives
broken
and
destroyed
Пошлины,
которые
это
принесло,
сломанные
и
разрушенные
жизни.
Taken
away
the
hope
and
all
the
joy
Забрали
надежду
и
всю
радость.
All
that
they
can
say
is
he
could've
handled
it
better
Все,
что
они
могут
сказать,
это
то,
что
он
мог
бы
справиться
с
этим
лучше.
As
they
leave
you
with
your
grieving
family
members
Когда
они
оставляют
тебя
с
твоими
скорбящими
членами
семьи
Friends
telling
me
in
Canada,
never
this
only
happens
in
the
states
Друзья
говорят
мне
в
Канаде,
что
такого
никогда
не
бывает,
только
в
Штатах
But
in
fact
it
happens
everyday
Но
на
самом
деле
это
происходит
каждый
день
Stop
acting
like
this
doesn't
affect
you
Перестань
вести
себя
так,
будто
это
тебя
не
касается.
And
start
making
a
difference
the
silence
is
detrimental
И
начните
что
то
менять
молчание
вредно
I
been
feeling
stressed
out
Я
чувствовала
себя
очень
напряженной
Some
things
on
my
chest
that
I
need
to
get
out
Кое-что
на
моей
груди,
что
мне
нужно
вытащить.
In
the
land
of
hip-hop
I
know
I'm
in
the
guest
house
В
стране
хип-хопа
я
знаю,
что
нахожусь
в
гостевом
доме.
And
I'm
thankful
for
everything
it
gave
me
И
я
благодарна
за
все,
что
она
мне
дала.
I'm
not
trying
to
be
the
best
out
Я
не
пытаюсь
быть
лучшим.
Got
a
message
in
my
music
that
I
need
to
get
out
В
моей
музыке
есть
послание,
которое
я
должен
получить.
If
you
hear
me
and
you
see
me
and
you
know
what
I'm
about
Если
ты
слышишь
меня
и
видишь
меня,
и
знаешь,
что
я
делаю
...
Change
starts
within
and
you
changed
me
Перемены
начинаются
внутри,
и
ты
изменил
меня.
Never
thought
I'd
see
the
day
that
the
city
burning
Никогда
не
думал,
что
увижу
тот
день,
когда
город
будет
гореть.
Not
another
cop
getting
away
with
a
dirty
murder
Не
очередной
коп,
которому
сошло
с
рук
грязное
убийство.
Change
gon'
come
politicians
they
gettin'
nervous
Грядут
перемены,
политики
начинают
нервничать.
Police
are
paid
by
us
to
protect
and
serve
us
Мы
платим
полиции,
чтобы
она
защищала
и
служила
нам.
Not
presently
apparent
if
you
knew
the
past
В
настоящее
время
это
не
очевидно,
если
бы
вы
знали
прошлое.
How
are
parents
gunna
to
tell
their
kids
where
their
future
at
Как
родители
могут
сказать
своим
детям,
где
их
будущее?
Picture
your
life
in
a
cops
hands,
fear
for
loosing
that
Представь
свою
жизнь
в
руках
копов,
боясь
потерять
ее.
Let's
get
to
the
root
of
the
problem,
bring
a
solution
back
Давайте
доберемся
до
корня
проблемы,
найдем
решение.
I
been
feeling
stressed
out
Я
чувствовала
себя
очень
напряженной
Some
things
on
my
chest
that
I
need
to
get
out
Кое-что
на
моей
груди,
что
мне
нужно
вытащить.
In
the
land
of
hip-hop
I
know
I'm
in
the
guest
house
В
стране
хип-хопа
я
знаю,
что
нахожусь
в
гостевом
доме.
And
I'm
thankful
for
everything
it
gave
me
И
я
благодарна
за
все,
что
она
мне
дала.
I'm
not
trying
to
be
the
best
out
Я
не
пытаюсь
быть
лучшим.
Got
a
message
in
my
music
that
I
need
to
get
out
В
моей
музыке
есть
послание,
которое
я
должен
получить.
If
you
hear
me
and
you
see
me
and
you
know
what
I'm
about
Если
ты
слышишь
меня
и
видишь
меня,
и
знаешь,
что
я
делаю
...
Change
starts
within
and
you
changed
me
Перемены
начинаются
внутри,
и
ты
изменил
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.