Paroles et traduction Robbie Nevil - Purrfect Fit
The
purrfect
fit
(aaow!)
Идеально
подходит
(а-а-а!)
(Just
how
you
like
it)
(Именно
так,
как
тебе
нравится)
It′s
obvious
Это
очевидно.
(You
know
it's
right)
(Ты
знаешь,
что
это
правильно)
The
purrfect
fit
Идеальная
посадка
(No
doubt
about
it)
(В
этом
нет
сомнений)
It′s
obvious
Это
очевидно.
(How
it
makes
you
feel,
feel
inside)
(Как
это
заставляет
тебя
чувствовать,
чувствовать
себя
внутри)
Searched
high
and
low
Искали
везде
и
всюду.
For
just
the
right
match
Как
раз
для
подходящей
пары
Only
you
really
know
Только
ты
знаешь.
What
you
need
to
have
Что
тебе
нужно
иметь?
(And
once
you
see
what
you
want
(И
как
только
ты
увидишь,
чего
хочешь
You
gotta
get
it
for
real)
Ты
должен
получить
это
по
настоящему)
Cos
you
know
how
good
that
Потому
что
ты
знаешь
как
это
хорошо
Makes
you
feel
Заставляет
тебя
чувствовать
(Just
like
that
dream
that
you're
havin'
(Прямо
как
тот
сон,
который
тебе
снится
So
good
don′t
want
it
to
stop)
Так
хорошо,
что
я
не
хочу,
чтобы
это
прекращалось.)
And
that′s
when
you
know
you've
got
И
вот
тогда
ты
понимаешь,
что
у
тебя
есть
...
The
purrfect
fit
Идеальная
посадка
(Just
how
you
like
it)
(Именно
так,
как
тебе
нравится)
It′s
obvious
Это
очевидно.
(You
know
it's
right)
(Ты
знаешь,
что
это
правильно)
The
purrfect
fit
Идеальная
посадка
(No
doubt
about
it)
(В
этом
нет
сомнений)
It′s
obvious
Это
очевидно.
(How
it
makes
you
feel,
feel
inside)
(Как
это
заставляет
тебя
чувствовать,
чувствовать
себя
внутри)
Some
things
fit
close
Некоторые
вещи
подходят
друг
другу.
The
very
first
time
В
самый
первый
раз.
(First
time)
(Первый
раз)
(Purrfect
fit)
(идеально
подходит)
That's
when
you
know
Вот
тогда
ты
и
поймешь.
You
really
feel
alive
Ты
действительно
чувствуешь
себя
живым.
(And
once
you
see
what
you
want
then
(И
как
только
ты
увидишь,
чего
хочешь,
тогда
...
You
gotta
get
it
for
real)
Ты
должен
получить
это
по
настоящему)
Cos
you
know
how
good
that
Потому
что
ты
знаешь
как
это
хорошо
Makes
you
feel
Заставляет
тебя
чувствовать
(Just
like
that
dream
that
you′re
havin'
(Прямо
как
тот
сон,
который
тебе
снится
So
good
don't
want
it
to
stop)
Так
хорошо,
что
я
не
хочу,
чтобы
это
прекращалось.)
And
that′s
when
you
know
you′ve
got
И
вот
тогда
ты
понимаешь,
что
у
тебя
есть
...
The
purrfect
fit
Идеальная
посадка
(Just
how
you
like
it)
(Именно
так,
как
тебе
нравится)
How
you
like
it
Как
тебе
это
нравится
It's
obvious
Это
очевидно.
(You
know
it′s
right)
(Ты
знаешь,
что
это
правильно)
You
know
it's
right
Ты
знаешь,
что
это
правильно.
The
purrfect
fit
Идеальная
посадка
(No
doubt
about
it)
(В
этом
нет
сомнений)
It′s
obvious
Это
очевидно.
(How
it
makes
you)
(Как
это
делает
тебя)
Feel,
feel
inside
Почувствуй,
почувствуй
внутри
The
purrfect
fit
Идеальная
посадка
(First
time
you
try
it)
(В
первый
раз,
когда
вы
попробуете
это
сделать)
First
time
you
try
it
Когда
ты
попробуешь
это
в
первый
раз
It's
obvious
Это
очевидно.
(When
you
know
it′s
right)
(Когда
ты
знаешь,
что
это
правильно)
The
purrfect
fit
Идеальная
посадка
(And
once
you
find
it)
(И
как
только
ты
найдешь
его)
It's
obvious
Это
очевидно.
(How
it
makes
you
feel,
feel
inside)
(Как
это
заставляет
тебя
чувствовать,
чувствовать
себя
внутри)
You
can
tell
from
the
smile
on
your
face
Это
видно
по
улыбке
на
твоем
лице.
You
don't
even
have
to
say
a
word
Тебе
даже
не
нужно
говорить
ни
слова.
You
wear
it
well
Ты
хорошо
его
носишь.
It
was
worth
the
wait
Это
стоило
ожидания.
The
purrfect
fit
that
you
deserve
Идеальная
посадка,
которую
ты
заслуживаешь.
It
fits
you
just
riiiiiiiiight!
Он
подходит
тебе
просто
отлично!
(The
purrfect
fit)
(Припадок
муррфекта)
Feels
so
good
Мне
так
хорошо
When
you
know
Когда
ты
знаешь
...
You′ve
got
У
тебя
есть
...
The
purrfect
fit
Идеальная
посадка
(Just
how
you
like
it)
(Именно
так,
как
тебе
нравится)
It′s
obvious
Это
очевидно.
(When
you
know
it's
right)
(Когда
ты
знаешь,
что
это
правильно)
The
purrfect
fit
Идеальная
посадка
The
purrfect
fit
Идеальная
посадка
(No
doubt
about
it)
(В
этом
нет
сомнений)
It′s
obvious
Это
очевидно.
(How
it
makes
you
feel,
feel
inside)
(Как
это
заставляет
тебя
чувствовать,
чувствовать
себя
внутри)
Makes
you
feel
inside
Заставляет
тебя
чувствовать
себя
внутри
The
purrfect
fit
Идеальная
посадка
(First
time
you
try
it)
(В
первый
раз,
когда
вы
попробуете
это
сделать)
It's
obvious
Это
очевидно.
(When
you
know
it′s
right)
(Когда
ты
знаешь,
что
это
правильно)
You
know
it's
right
Ты
знаешь,
что
это
правильно.
The
purrfect
fit
Идеальная
посадка
(And
once
you
find
it)
(И
как
только
ты
найдешь
его)
It′s
obvious
Это
очевидно.
How
it
makes
you
feel,
feel
inside
Как
это
заставляет
тебя
чувствовать,
чувствовать
себя
внутри
The
purrfect
fit
Идеальная
посадка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robbie Nevil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.