Paroles et traduction Robbie Robertson - Day Of Reckoning (Burnin' For You)
In
this
dusty
little
railroad
town
В
этом
пыльном
маленьком
железнодорожном
городке.
Smack
in
the
heart
of
the
bible
belt
Удар
в
самое
сердце
Библейского
пояса
Where
nothing
ever
changes
Там,
где
ничего
не
меняется.
And
nothing
remains
the
same
И
ничто
не
остается
прежним.
When
first
I
saw
the
raven
Когда
я
впервые
увидел
ворона
...
Lean
against
the
wind
Прислонись
к
ветру.
Who's
that
girl
Кто
эта
девушка
With
the
tattoo
on
her
skin
С
татуировкой
на
коже.
I
followed
her
home
Я
последовал
за
ней
домой.
Lives
down
by
the
water
Живет
у
самой
воды.
My
friend
Teddy
told
me
Мой
друг
Тедди
сказал
мне
She's
the
Frenchman's
daughter
On
this
day
of
reckoning
Что
она
дочь
француза
в
этот
судный
день
I'm
riding
shotgun
with
you
Я
еду
с
тобой
на
переднем
сиденье.
Tangled
twisted
strands
of
love
Запутанные
переплетенные
нити
любви
Hanging
from
above
I'm
burnin'
for
you
Свисая
с
небес,
я
сгораю
по
тебе.
Ooh
I'm
burnin'
for
you
О,
я
сгораю
по
тебе.
Oh
we
were
first
time
lovers
О
мы
были
любовниками
в
первый
раз
In
a
secret
rendezvous
На
тайном
свидании.
Burnin'
burnin'Burnin'Burnin'
for
you
When
I
come
knocking
on
her
front
door
Горю,
горю,
горю,
горю
для
тебя,
когда
я
стучусь
в
ее
парадную
дверь.
The
neighbour
said
she
don't
live
there
no
more
Соседка
сказала,
что
она
там
больше
не
живет.
Well
she
moved
from
the
country
down
to
the
city
Она
переехала
из
деревни
в
город.
Where
the
scene
is
dark
and
the
street
are
gritty
Где
сцена
темна,
а
улицы
покрыты
песком.
In
the
hustle
and
bustle
and
all
the
commotion
В
суете
и
суете,
во
всей
этой
суматохе.
She
got
addicted
to
the
locomotion
On
this
day
of
reckoning
Она
пристрастилась
к
передвижению
в
этот
день
расплаты.
By
the
old
wooden
bridge
У
старого
деревянного
моста.
I
wait
for
you
Я
жду
тебя.
Tangled
twisted
strands
of
love
Запутанные
переплетенные
нити
любви
Hanging
from
above
I'm
burnin'
for
you
Свисая
с
небес,
я
сгораю
по
тебе.
Ooh
I'm
burnin'
for
you
О,
я
сгораю
по
тебе.
Oh
we
were
first
time
lovers
О
мы
были
любовниками
в
первый
раз
In
a
secret
rendezvous
На
тайном
свидании.
I'm
burnin'Burnin'Burnin'Burnin'
for
you
I
remember
the
smell
of
the
burning
leaves
Я
горю,
горю,
горю
для
тебя,
я
помню
запах
горящих
листьев.
And
we
were
making
love
И
мы
занимались
любовью.
She
was
like
a
young
Georgia
O'Keefe
Она
была
похожа
на
молодую
Джорджию
О'Киф.
From
another
time
Из
другого
времени.
In
an
old
abandoned
railroad
shack
В
старой
заброшенной
железнодорожной
лачуге.
One
should
never
go
Никто
не
должен
уходить.
Where
anything
can
happen
Где
все
может
случиться.
When
the
Zephyr
blows
On
this
day
of
reckoning
Когда
подует
зефир
в
этот
день
расплаты
I'm
calling
for
you
Я
зову
тебя.
Tangled
twisted
strands
of
love
Запутанные
переплетенные
нити
любви
Hanging
from
above
I'm
burnin'
for
you
Свисая
с
небес,
я
сгораю
по
тебе.
Ooh
I'm
burnin'
for
you
О,
я
сгораю
по
тебе.
Oh
we
were
first
time
lovers
О
мы
были
любовниками
в
первый
раз
In
a
secret
rendezvous
На
тайном
свидании.
I'm
burnin'Burnin'Burnin'Burnin'
for
you
The
phone
rings
Я
горю,
горю,
горю
для
тебя,
когда
звонит
телефон.
She
said
I
can't
tell
you
where
I'm
calling
from'Cause
my
papa's
on
the
lam
Она
сказала,
что
я
не
могу
сказать
тебе,
откуда
звоню,
потому
что
мой
папа
в
бегах.
For
something
shady
that
he's
done
There
hangs
a
tale
of
love
For
the
first
time
За
что-то
темное,
что
он
сделал,
висит
история
о
любви
в
первый
раз.
For
the
first
time
Впервые
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robbie Robertson, David Ricketts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.