Robbie Robertson - Hold Back The Dawn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robbie Robertson - Hold Back The Dawn




Hold Back The Dawn
Сдержи рассвет
The sun was going down
Солнце садилось
Over Echo Park
Над Эхо-парком
Wet raven hair
Влажные вороньи волосы
Glowing in the dark
Светились в темноте
And that's when the fever would rise
И тогда поднималась лихорадка
And lord what a look in her eyes
И, Боже, какой взгляд у тебя в глазах
From the moment that she blows out the light
С того момента, как ты гасишь свет
We'd be lost in the forever night
Мы теряемся в вечной ночи
Hold back the dawn (yes)
Сдержи рассвет (да)
Hold back the dawn
Сдержи рассвет
Won't you raise up your hand
Не поднимешь ли ты свою руку
And hold back the dawn
И не сдержишь ли рассвет
I dreamt if I could lay you upon this bed of straw
Мне снилось, что я могу положить тебя на эту соломенную постель
And we may break the rules but we don't break the law
И мы можем нарушать правила, но мы не нарушаем закон
Come across but the river's too wide
Перейди, но река слишком широка
I'd come across but the river's too high
Я бы перешел, но река слишком глубока
And over by the fountain where we meet
И у фонтана, где мы встречаемся
I will lay silver roses at your feet
Я положу к твоим ногам серебряные розы
Hold back the dawn
Сдержи рассвет
Hold back the dawn
Сдержи рассвет
Won't you raise up your hand
Не поднимешь ли ты свою руку
And hold back the dawn
И не сдержишь ли рассвет
Now I have seen a painting
Я видел картину
Old and hanging in a frame
Старую, в рамке
And that painting was of you
И на этой картине была ты
Now how can you explain
Как ты это объяснишь?
From another place in time
Из другого времени
Done many years ago
Написанную много лет назад
Why I'm haunted by this vision
Почему меня преследует это видение
Guess we'll never know
Наверное, мы никогда не узнаем
And then she turned and whispered in my ear
И тогда ты повернулась и прошептала мне на ухо
Can you feel my heartbeat
Ты чувствуешь биение моего сердца?
Hold back the dawn
Сдержи рассвет
Hold back the dawn
Сдержи рассвет
Won't you raise up your hand
Не поднимешь ли ты свою руку
And hold back the dawn
И не сдержишь ли рассвет
(Let the night go on, let the night go on, let the night go on)
(Пусть ночь продолжается, пусть ночь продолжается, пусть ночь продолжается)
Won't you raise
Не поднимешь ли
Won't you raise up
Не поднимешь ли
Won't you raise up your hand
Не поднимешь ли ты свою руку
And hold back the dawn
И не сдержишь ли рассвет
Hold back the dawn
Сдержи рассвет
Won't you raise up your hand
Не поднимешь ли ты свою руку
And hold back the dawn
И не сдержишь ли рассвет
(Let the night go on and on and on)
(Пусть ночь длится вечно)
(Through the dark and then through the heat)
(Сквозь тьму и сквозь зной)
Thought someone was moving with a savage grace
Мне показалось, кто-то двигался с дикой грацией
Got that main all over her face
С гривой, развевающейся по всему лицу
She was movin to the pagan beat
Она двигалась в такт языческому ритму
Through the dust and through the heat
Сквозь пыль и сквозь зной





Writer(s): Robbie Robertson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.