Robbie Robertson - Street Serenade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robbie Robertson - Street Serenade




Shots rang out from the joint next door
Из соседнего бара раздались выстрелы.
A woman screams on the upper floor
Женщина кричит на верхнем этаже.
The footsteps thunder down the fire escape
Шаги грохочут вниз по пожарной лестнице.
Sirens coming closer
Сирены приближаются.
Might be too late
Может быть уже слишком поздно
Opera spills out a neighbor's window
Опера выплескивается из соседского окна.
Just across the avenue
Прямо через дорогу.
Hear the heartbeat
Услышь сердцебиение
Of the urban jungle
Из городских джунглей
It seems to play a rhapsody in blue
Кажется, он играет Рапсодию в голубых тонах.
The thought of sinking, don't be afraid
Мысль о том, чтобы утонуть, не бойся.
That's the sound of the street serenade
Это звуки уличной серенады.
It's one big circus
Это один большой цирк.
Here on parade
Здесь на параде
It keeps on jammin'
Он продолжает глушиться.
A street serenade
Уличная Серенада
A chorus of horns
Хор рогов
In a traffic jam
В пробке.
Jack hammers roar
Грохот отбойных молотков
Like they don't give a damn
Как будто им наплевать
Someone wailing on a bottleneck guitar
Кто-то воет на бутылочной гитаре.
Comes blasting out of a gay bar
Выскакивает из гей-бара.
A lonely trumpet
Одинокая труба
Down the boulevard
Вниз по бульвару
Plays an homage to restless souls
Играет дань уважения беспокойным душам
The rhythm of tires
Ритм шин
Over pot holes
Через выбоины
And in the distance
И вдалеке ...
A church bell tolls
Звонит церковный колокол.
Thousand whistles
Тысяча свистков
And not on our neighbors
И не на наших соседей.
Plays its part in the
Играет свою роль в
Street serenade
Уличная Серенада
The echoes of prayers
Эхо молитв ...
From a holy crusade
Из Священного крестового похода
Heading up town for the
Направляюсь в город, чтобы ...
Street serenade
Уличная Серенада
If you're new in town
Если ты новичок в городе
Don't be afraid
Не бойся.
That's the sound of the street serenade
Это звуки уличной серенады.
It's one big circus
Это один большой цирк.
In a long parade
На длинном параде
That keeps on jammin'
Это продолжает глушиться.
A street serenade
Уличная Серенада
Some people said
Кто-то сказал,
It's a sea of noise
что это море шума.
But they don't hear
Но они не слышат.
The unheard music
Неслыханная музыка
Hidden in the sky (Hidden in the sky)
Скрытый в небе (скрытый в небе)
It's a symphony
Это симфония.
A symphony
Симфония
It's a symphony
Это симфония.





Writer(s): Robbie Robertson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.