Paroles et traduction Robbie Robertson - Testimony
Look
over
yonder,
Apollo
at
a
distance
Посмотри
вон
туда,
Аполлон
на
расстоянии.
You
can
hear
his
music
if
you
listen
to
the
wind
(blow)
Вы
можете
услышать
его
музыку,
если
прислушаетесь
к
ветру
(дуновению).
I
want
to
be
there
- I
want
to
be
right
there
Я
хочу
быть
там
, я
хочу
быть
прямо
там.
I
want
to
see
it
with
my
own
eyes
Я
хочу
увидеть
это
своими
глазами.
Bear
witness,
I'm
wailing
like
the
wind
Будь
свидетелем,
я
вою,
как
ветер.
Come
bear
witness,
the
half-breed
rides
again
Приходите
засвидетельствовать,
полукровка
снова
едет
верхом.
In
these
hands,
I've
held
the
broken
dream
В
этих
руках
я
держал
разбитую
мечту.
In
my
soul,
I'm
howling
at
the
moon
В
душе
я
вою
на
Луну.
Testimony,
testimony
Свидетельство,
свидетельство
Declare
yourself
- I
will
testify
Объяви
себя-я
засвидетельствую.
Testimony,
testimony
Свидетельство,
свидетельство
Speak
the
truth,
I
will
testify
Говори
правду,
я
засвидетельствую.
I
had
a
revelation
like
runaway
horses
На
меня
снизошло
откровение,
как
на
сбежавших
лошадей.
Took
to
the
road
with
a
carnival
show
(roll
on)
Вышел
на
дорогу
с
карнавальным
шоу
(ролл
на).
Those
golden
days
on
Smokey
Mountain
(Lord)
Те
золотые
дни
на
Смоки-Маунтин
(Боже),
Playing
guitar
in
a
one
man
band
(that's
right)
когда
я
играл
на
гитаре
в
группе
из
одного
человека
(это
верно).
Bear
witness,
I'm
howling
at
the
moon
Будь
свидетелем,
я
вою
на
Луну.
Come
bear
witness,
I've
danced
among
the
ruins
Приходите
засвидетельствовать,
я
танцевал
среди
руин.
In
these
shoes,
I've
walked
a
crooked
mile
В
этих
ботинках
я
прошел
кривую
милю.
All
my
life
I
been
searching
for
the
nightbird
Всю
свою
жизнь
я
искал
ночную
птицу.
Testimony,
testimony
Свидетельство,
свидетельство
Declare
yourself
- I
will
testify
Объяви
себя-я
засвидетельствую.
Testimony,
testimony
Свидетельство,
свидетельство
Speak
the
truth,
I
will
testify
Говори
правду,
я
засвидетельствую.
Are
you
ready
to
take
the
heat
Ты
готов
принять
удар
на
себя
Are
you
ready
to
blow
the
steam
Вы
готовы
выпустить
пар
Are
you
ready
to
bag
the
street
Вы
готовы
выйти
на
улицу
You
got
nothing
to
lose
- but
your
chains
Тебе
нечего
терять,
кроме
своих
цепей.
For
forty
days
and
forty
nights
Сорок
дней
и
сорок
ночей.
I
come
across
the
desert
Я
иду
через
пустыню.
Apollo
right
by
my
side
(rave
on)
Аполлон
рядом
со
мной
(продолжай
бредить).
Bear
witness,
I'm
wailing
like
the
wind
Будь
свидетелем,
я
вою,
как
ветер.
Come
bear
witness,
the
half-breed
rides
again
Приходите
засвидетельствовать,
полукровка
снова
едет
верхом.
In
these
hands,
I've
held
the
broken
dream
В
этих
руках
я
держал
разбитую
мечту.
In
my
soul,
I'm
howling
at
the
moon
В
душе
я
вою
на
Луну.
Testimony,
testimony
Свидетельство,
свидетельство
Declare
yourself
- I
will
testify
Объяви
себя-я
засвидетельствую.
Testimony,
testimony
Свидетельство,
свидетельство
Speak
the
truth,
I
will
testify
Говори
правду,
я
засвидетельствую.
Testimony,
testimony
Свидетельство,
свидетельство
Testimony
- I
will
testify
СВИДЕТЕЛЬСТВО-я
буду
свидетельствовать.
Testimony,
testimony
Свидетельство,
свидетельство
Speak
the
truth,
I
will
testify
Говори
правду,
я
засвидетельствую.
Testimony,
testimony
Свидетельство,
свидетельство
Declare
yourself
- I
will
testify
Объяви
себя-я
засвидетельствую.
Testimony,
testimony
Свидетельство,
свидетельство
Speak
the
truth,
I
will
testify
Говори
правду,
я
засвидетельствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robbie Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.