Robbie Robertson - Won’t Be Back (songwriter version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robbie Robertson - Won’t Be Back (songwriter version)




Won’t Be Back (songwriter version)
Больше не вернешься (авторская версия)
The letter that I sent to you
Письмо, что я тебе послал,
Was it lost in the mail?
Оно что, затерялось где-то?
Then tell me why there's no reply?
Тогда скажи, почему нет ответа?
Where can she be tonight?
Где же ты этой ночью?
As I lay here in the dark
Лежу я здесь в темноте
And I reach for you, I long for you
И тянусь к тебе, тоскую по тебе,
But you've gone like the wind
Но ты ушла, как ветер,
And I know that you won't be back again
И я знаю, что ты больше не вернешься.
Pictures of days gone by
Картины прошедших дней,
That you painted as a child
Что ты рисовала в детстве,
You gave to me, you saved for me
Ты мне дарила, ты для меня хранила,
Where does she sleep tonight?
Где же ты спишь этой ночью?
Is she underneath a star?
Под звездой ты ночуешь?
The healing grace, the secret place
Благая благодать, потайное место,
But you've gone like the wind
Но ты ушла, как ветер,
And I know that you won't be back again
И я знаю, что ты больше не вернешься.
Oh, look down from your ivory tower
О, взгляни вниз со своей башни из слоновой кости,
That's me standing in the mist
Это я стою в тумане.
And I tried to hide my broken pride
И я пытался скрыть свою разбитую гордость,
But you've gone like the wind
Но ты ушла, как ветер,
And I know that you won't be back again
И я знаю, что ты больше не вернешься.





Writer(s): Eric Clapton, Robbie Robertson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.