Paroles et traduction Robbie Williams feat. Rod Stewart - It Takes Two (feat. Rod Stewart) - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Takes Two (feat. Rod Stewart) - Bonus Track
Надо двое (с участием Рода Стюарта) - Бонус-трек
C'mon
babe!
Давай,
детка!
We're
gonna
have
a
sing
up
here
(Yeah)
Мы
тут
споем
(Ага)
One
can
have
a
dream,
baby
Один
может
мечтать,
малышка,
Two
can
make
a
dream
so
real
Двое
могут
сделать
мечту
реальностью.
One
can
talk
about
being
in
love
Один
может
говорить
о
любви,
Two
can
see
how
it
really
feels
Двое
могут
почувствовать,
каково
это
на
самом
деле.
One
can
wish
upon
a
star
Один
может
загадать
желание
на
звезду,
Two
can
make
a
wish
come
true,
yeah
Двое
могут
исполнить
желание,
да.
One
can
stand
alone
in
the
dark
Один
может
стоять
в
одиночестве
в
темноте,
Two
can
make
a
light
shine
through
Двое
могут
зажечь
свет.
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
Just
me
and
you
Только
ты
и
я.
You
know
it
takes
two
(C'mon
now)
Знаешь,
надо
двое
(Ну
же!)
One
can
have
a
broken
heart
У
одного
может
быть
разбито
сердце,
Living
in
misery
Он
живет
в
страдании.
Two
can
really
ease
the
pain
Двое
могут
облегчить
боль,
Like
a
perfect
remedy
Как
идеальное
лекарство.
One
can
be
alone
in
a
bar
Один
может
быть
один
в
баре,
Like
an
island
he's
all
alone
Как
остров,
он
совсем
один.
Two
can
make
just
any
place
Двое
могут
сделать
любое
место
Seem
just
like
bein'
at
home
Похожим
на
дом.
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
Just
me
and
you
Только
ты
и
я.
You
know
it
takes
two
Знаешь,
надо
двое.
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
Just
me
and
you
Только
ты
и
я.
You
know
it
takes
two
Знаешь,
надо
двое.
Come,
go
meet
this
guy
down
the
pub
Пойдем,
познакомлю
тебя
с
одним
парнем
в
пабе,
You're
on
guard,
aren't
you?
Ты
настороже,
да?
Come
up
here
in
the
night
Приходи
ночью,
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
Just
me
and
you
Только
ты
и
я.
You
know
it
takes
two,
ha!
Знаешь,
надо
двое,
ха!
One
can
go
out
to
a
movie
Один
может
пойти
в
кино,
Looking
for
a
special
treat
В
поисках
особого
удовольствия.
Two
can
make
that
single
movie
Двое
могут
сделать
этот
поход
в
кино
Really
something
kind
of
neat
Действительно
чем-то
особенным.
And
one
can
take
a
walk
in
the
moonlight
И
один
может
прогуляться
при
лунном
свете,
Thinking
that's
it's
really
nice
Думая,
что
это
действительно
здорово.
Two
buddies
walking
hand
in
hand
Два
приятеля,
гуляющие
рука
об
руку,
Is
like
adding
just
a
bit
of
spice
Это
как
добавить
немного
перчинки.
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
Just
me
and
you
Только
ты
и
я.
You
know
it
takes
two
(It
takes
two,
Ronnie)
Знаешь,
надо
двое
(Ронни
говорит,
что
надо
двое)
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
Just
me
and
you
Только
ты
и
я.
You
know
it
takes
two
Знаешь,
надо
двое.
Doo,
doo
doo
doo
doo
Ду,
ду
ду
ду
ду
Doo,
doo
doo
doo
doo
Ду,
ду
ду
ду
ду
Doo,
doo
doo
doo
doo
Ду,
ду
ду
ду
ду
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
It
takes
two,
baby
Надо
двое,
детка,
Just
me
and
you
Только
ты
и
я.
You
know
it
takes
two
Знаешь,
надо
двое.
It
only
takes
two
Надо
только
двое.
You
know
it
takes
two
(Robbie
says
it
takes
two)
Знаешь,
надо
двое
(Робби
говорит,
что
надо
двое)
You
know
it
takes
two
(He
said
it
again)
Знаешь,
надо
двое
(Он
сказал
это
снова)
Two
(How
many)
Двое
(Сколько)
Two
(How
many,
how
many)
Двое
(Сколько,
сколько)
You
know
it
takes
two
Знаешь,
надо
двое.
You
know
it
takes
two
Знаешь,
надо
двое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.