Paroles et traduction Robbie Williams & Gary Barlow - Shame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
there's
three
version
of
this
story
Что
ж,
есть
три
версии
этой
истории.
Mine,
and
yours
and
then
the
truth
Моя,
твоя,
а
потом
и
правда.
And
we
can
put
it
down
to
circumstance
И
мы
можем
списать
это
на
обстоятельства.
Our
childhood,
then
our
youth
Наше
детство,
потом
наша
юность.
Out
of
some
sentimental
gain
Из
какой-то
сентиментальной
выгоды.
I
wanted
you
to
feel
my
pain
Я
хотел,
чтобы
ты
почувствовала
мою
боль.
But
it
came
back,
return
to
sender
Но
оно
вернулось,
вернулось
к
отправителю.
I
read
your
mind
and
tried
to
call
Я
прочитал
твои
мысли
и
попытался
позвонить.
My
tears
could
fill
the
Albert
hall
Мои
слезы
могли
бы
наполнить
Альберт-холл.
Is
this
the
sound
of
sweet
surrender?
Это
звук
сладостной
капитуляции?
What
a
shame
we
never
listened
Как
жаль,
что
мы
никогда
не
слушали.
I
told
you
through
the
television
Я
говорил
тебе
по
телевизору.
And
all
that
went
away
was
the
price
we
paid
И
все,
что
ушло
- это
цена,
которую
мы
заплатили.
People
spend
a
life
time
this
way
Люди
проводят
так
всю
жизнь.
Oh
what
a
shame
О
какой
позор
So
I
got
busy
throwing
everybody
underneath
the
bus
Так
что
я
занялся
тем,
что
швырял
всех
под
автобус.
Oh,
and
with
your
poster
30
foot
high
at
the
back
of
Toys-R-Us
О,
и
еще
твой
плакат
высотой
30
футов
на
задней
стенке
Toys-R-Us
I
wrote
a
letter
in
my
mind
Я
мысленно
написал
письмо.
But
the
words
were
so
unkind
Но
слова
были
так
жестоки.
About
a
man
I
can't
remember
О
человеке
которого
я
не
могу
вспомнить
I
don't
recall
the
reasons
why
Я
не
могу
вспомнить
почему
I
must
have
meant
them
at
the
time
Должно
быть,
я
имел
в
виду
их
тогда.
Is
this
the
sound
of
sweet
surrender?
Это
звук
сладостной
капитуляции?
What
a
shame
we
never
listened
Как
жаль,
что
мы
никогда
не
слушали.
I
told
you
through
the
television
Я
говорил
тебе
по
телевизору.
And
all
that
went
away
was
the
price
we
paid
И
все,
что
ушло
- это
цена,
которую
мы
заплатили.
People
spend
a
life
time
this
way
Люди
проводят
так
всю
жизнь.
And
that's
how
they
stay
Вот
так
они
и
остаются.
Oh
what
a
shame
О
какой
позор
Words
come
easy
when
they're
true
Слова
даются
легко,
когда
они
правдивы.
Words
come
easy
when
they're
true
Слова
даются
легко,
когда
они
правдивы.
So
I
got
busy
throwing
everybody
underneath
the
bus
Так
что
я
занялся
тем,
что
швырял
всех
под
автобус.
And
with
your
poster
30
foot
high
at
the
back
of
Toys-R-Us
И
с
твоим
плакатом
высотой
30
футов
в
задней
части
Toys-R-Us
Now
we
can
put
it
down
to
circumstance,
our
childhood,
then
our
youth
Теперь
мы
можем
списать
это
на
обстоятельства,
на
наше
детство,
а
потом
на
нашу
юность.
What
a
shame
we
never
listened
Как
жаль,
что
мы
никогда
не
слушали.
I
told
you
through
the
television
Я
говорил
тебе
по
телевизору.
And
all
that
went
away
was
the
price
we
paid
И
все,
что
ушло
- это
цена,
которую
мы
заплатили.
People
spend
a
lifetime
this
way
Люди
проводят
так
всю
жизнь.
And
that's
how
they
stay
Вот
так
они
и
остаются.
People
spend
a
lifetime
this
way
Люди
проводят
так
всю
жизнь.
Oh
what
a
shame
О
какой
позор
Ooh,
ooh,
ooh
У-у
- у,
у-у-у
...
Such
a
shame,
what
a
shame
Какой
позор,
какой
позор!
Pitiful
shame,
real
shame
Жалкий
стыд,
настоящий
стыд.
And
stuff,
proper
shame
И
все
такое,
настоящий
позор
(Shame,
shame,
shame)
(Позор,
позор,
позор)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBBIE WILLIAMS, GARY BARLOW
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.