Paroles et traduction Robbie Williams - Me and My Shadow (As Performed By Sammy Davis Jr and Frank Sinatra)
Johnny
and
Robbie
Джонни
и
Робби.
Youth,
why
you
talking
like
that?
We're
from
Stoke!
Молодость,
почему
ты
так
говоришь?
Мы
из
Сток!
I
know,
but
I
can't
stop
here
pally!
Я
знаю,
но
я
не
могу
остановиться
здесь,
приятель!
Like
the
wallpaper
sticks
to
the
wall
Словно
обои
прилипают
к
стене.
And
like
the
seashore
clings
to
the
sea
И
как
морское
побережье
цепляется
за
море.
Like
you'll
never
get
rid
of
your
shadow
Как
будто
ты
никогда
не
избавишься
от
своей
тени.
You'll
never
get
rid
of
me
Ты
никогда
не
избавишься
от
меня.
Let
all
the
others
fight
and
fuss
Пусть
все
остальные
дерутся
и
суетятся.
Whatever
happens,
we've
got
us
Что
бы
ни
случилось,
у
нас
есть
мы.
Closer
than
pages
that
stick
in
a
book
Ближе,
чем
страницы
в
книге.
We're
closer
than
ripples
that
flow
in
a
brook
Мы
ближе,
чем
рябь,
что
течет
в
ручье.
Wherever
you
find
him,
you'll
find
me
just
look
Где
бы
ты
ни
нашел
его,
ты
найдешь
меня,
просто
посмотри.
Closer
than
a
miser
Ближе,
чем
скупой.
Or
the
bloodhounds
to
Liza
me
Или
ищейки
для
Лизы.
Closer
than
smog
gets
to
all
of
L.A
Ближе,
чем
смог,
добирается
до
всего
Лос-Анджелеса.
Closer
than
Ricky
to
confessing
he's
gay
Ближе,
чем
Рики,
к
признанию,
что
он
гей.
Not
a
soul
can
bust
this
team
in
two
Ни
одна
душа
не
сможет
разорвать
эту
команду
надвое.
We
stick
together
like
glue
Мы
держимся
вместе,
как
клей.
When
it's
sleeping
time
Когда
наступает
время
сна.
That's
when
we
rise
Вот
когда
мы
поднимаемся.
We
start
to
swing
Мы
начинаем
качаться.
You
think
you're
so
jazz,
you
Ты
думаешь,
что
ты
такой
джаз,
ты
...
Clocks
don't
chime
Часы
не
звенят.
What
a
surprise
Какой
сюрприз!
They
ring-a-ding-ding
Они
звенят-Динь-Динь.
Happy
New
Year
С
Новым
Годом!
And
now
to
repeat
what
I
said
at
the
start
А
теперь
повторю
то,
что
я
сказал
в
самом
начале.
They'll
need
a
large
crowbar
to
break
us
apart
Им
понадобится
большой
ломик,
чтобы
разлучить
нас.
We're
alone
but
far
from
blue
Мы
одни,
но
далеко
не
голубые.
Before
we
get
finished,
we'll
make
the
town
roar
Прежде,
чем
мы
закончим,
мы
заставим
город
рычать.
We'll
hit
a
few
late
spots
Мы
зайдем
в
несколько
поздних
мест.
And
then
a
few
more
А
потом
еще
несколько
...
We'll
start
off
at
Stringy's
and
maybe
Groucho
Мы
начнем
с
стринги
и,
может
быть,
Гручо.
Life
is
gonna
be
a
wow-wow-we
Жизнь
будет
просто
вау-вау-мы!
For
my
shadow
and
me
За
мою
тень
и
меня.
Can
we
do
that
again?
Мы
можем
сделать
это
снова?
No,
I'm
too
tired
Нет,
я
слишком
устала.
Oh
please
Rob
О,
пожалуйста,
Роб!
No,
I'm
swung
out
Нет,
я
раскачиваюсь.
Oh
come
on,
I'll
give
you
some
money
О,
давай,
я
дам
тебе
немного
денег.
I
don't
need
money
Мне
не
нужны
деньги.
What
about
a
cup
of
tea?
Как
насчет
чашечки
чая?
Not
thirsty
Не
хочу
пить.
I
won't
tell
anybody
you're
gay
Я
никому
не
скажу,
что
ты
гей.
Before
we
get
finished,
we'll
make
the
town
roar
Прежде,
чем
мы
закончим,
мы
заставим
город
рычать.
We'll
hit
all
the
late
spots
Мы
попадем
во
все
последние
точки.
And
then
a
few
more
А
потом
еще
несколько
...
We'll
start
out
at
Stringy's
and
maybe
Groucho
Мы
начнем
с
стринги
и,
возможно,
Гручо.
Life
is
gonna
be
a
wow-wow-we
Жизнь
будет
просто
вау-вау-мы!
For
my
shadow
and
me
За
мою
тень
и
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Rose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.