Robbie Williams feat. Rufus Wainwright - Hotel Crazy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robbie Williams feat. Rufus Wainwright - Hotel Crazy




Hotel Crazy
Отель "Сумасшествие"
Everyone's suggesting, inferring, in bold type
Все намекают, толкуют, жирным шрифтом выделяют,
The idiots and actually the minority
Идиоты, да и вообще меньшинство,
That I'm wasted, that I'm strung out
Что я конченый, что я под кайфом,
They all should be wondering why the hell I'm not!
Им всем стоило бы задаться вопросом, почему, черт возьми, это не так!
I'm gonna speak my truth, I think I'm losing it
Я скажу свою правду, кажется, я схожу с ума,
Feel kinda liberated, just a little bit
Чувствую себя немного свободным, самую малость,
And I'm a Big Mac short of a happy meal
И мне не хватает бигмака до счастливого обеда,
Not sure what to say or how to feel
Не знаю, что сказать или что чувствовать.
Checking into Hotel Crazy,
Заселяюсь в отель "Сумасшествие",
Leaving all my bags in lobby
Оставляю все свои сумки в холле,
The velvet stairs don't make a sound
Бархатные ступени не издают ни звука,
As we're heading up to higher ground
Пока мы поднимаемся все выше и выше.
Holding onto something that's gone in the wind
Цепляюсь за то, что развеялось по ветру,
Holding onto something that's gone in the wind
Цепляюсь за то, что развеялось по ветру.
I've got the right to vote, and I can reproduce
У меня есть право голоса, и я могу размножаться,
And I can tell a lie, just like I tell the truth
И я могу лгать, так же как и говорить правду,
I have crazy thoughts, I do crazy deeds
У меня безумные мысли, я совершаю безумные поступки,
I have special times, for my special needs
У меня есть особое время для моих особых потребностей.
I present myself as a normal dude
Я представляюсь как обычный парень,
Look you in the eye when I talk to you
Смотрю тебе в глаза, когда говорю с тобой,
Just a touch of the old socio
Всего лишь легкий налет социопатии,
Is it empathy I guess I'll never know
Эмпатия ли это, наверное, я никогда не узнаю.
It's sensational, I really only care about me
Это потрясающе, мне действительно важен только я,
And if it's the end of the road, I want a new road
И если это конец пути, я хочу новую дорогу,
And the only thing they should be checking out is my ass!
И единственное, что им стоит оценить, это мою задницу!
Checking into Hotel Crazy,
Заселяюсь в отель "Сумасшествие",
Leaving all my bags in lobby
Оставляю все свои сумки в холле,
The velvet stairs don't make a sound
Бархатные ступени не издают ни звука,
As we're heading up to higher ground
Пока мы поднимаемся все выше и выше.
Checking into Hotel Crazy, do disturb me
Заселяюсь в отель "Сумасшествие", беспокойте меня,
Gonna make you mad, gonna make you sad,
Сведу тебя с ума, заставлю грустить,
Gonna make you wanna be here
Заставлю тебя хотеть быть здесь.
Holding onto something that's gone in the wind
Цепляюсь за то, что развеялось по ветру,
Holding onto something that's gone in the wind
Цепляюсь за то, что развеялось по ветру,
Holding onto something that's gone in the wind
Цепляюсь за то, что развеялось по ветру,
Holding onto something that's gone in the wind
Цепляюсь за то, что развеялось по ветру.
I think I can do it, I think I can do it
Я думаю, я смогу, я думаю, я смогу,
I think I can do it, I think I can do this
Я думаю, я смогу, я думаю, я смогу это,
I think I can do it, I think I can do it
Я думаю, я смогу, я думаю, я смогу,
I think I can do this, I think I can do it
Я думаю, я смогу это, я думаю, я смогу.





Writer(s): Rufus Wainwright, Guy Antony Chambers, Robert Peter Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.