Robbie Williams - Advertising Space (BBC Top of the Pops Christmas Special) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robbie Williams - Advertising Space (BBC Top of the Pops Christmas Special)




Advertising Space (BBC Top of the Pops Christmas Special)
Рекламное место (Рождественский выпуск хит-парада BBC)
There's no Earthly way of knowing
Нет земного способа узнать,
What was in your heart when it stopped going
Что было в твоем сердце, когда оно перестало биться.
The whole world shook
Весь мир содрогнулся,
A storm was blowing through you
Сквозь тебя пронеслась буря.
Waiting for God to stop this
Ты ждала, когда Бог остановит это,
And up to your neck in darkness
Погруженная по шею во тьму.
Everyone around you was corrupted
Все вокруг тебя были продажны,
Saying something
Говорили что-то.
There's no dignity in death
Нет достоинства в смерти,
To sell the world your last breath
Продавать миру свое последнее дыхание.
They're still fighting over
Они все еще дерутся за
Everything you left, oh
Все, что ты оставила, о.
I saw you standing at the gates
Я видел тебя у врат,
When Marlon Brando passed away
Когда Марлон Брандо скончался.
You had that look upon your face
У тебя было это выражение на лице,
Advertising space, and
Рекламное место, и
No one learned from your mistakes
Никто не учится на твоих ошибках.
We let our profits go to waste
Мы позволяем нашей прибыли уходить впустую.
All that's left in any case
Все, что остается, в любом случае,
Is advertising space
Это рекламное место.
Through your eyes, the world was burning
Сквозь твои глаза мир горел,
"Please be gentle, I'm still learning"
"Пожалуйста, будьте нежны, я все еще учусь",
You seemed to say
Ты как будто говорила,
As you kept turning up
Пока ты продолжала появляться.
They poisoned you with compromise
Они отравили тебя компромиссами.
At what point did you realise
В какой момент ты поняла,
Everybody loves your life
Что все любят твою жизнь,
But you, oh
Кроме тебя, о.
Special agent for the man
Специальный агент для человека,
Through Watergate and Vietnam
Сквозь Уотергейт и Вьетнам.
No one really gave a damn
Никому на самом деле не было дела.
Did you think the CIA did?
Думала ли ты, что ЦРУ было не все равно?
I saw you standing at the gates
Я видел тебя у врат,
When Marlon Brando passed away
Когда Марлон Брандо скончался.
You had that look upon your face
У тебя было это выражение на лице,
Advertising space, and
Рекламное место, и
No one learned from your mistakes
Никто не учится на твоих ошибках.
We let our profits go to waste
Мы позволяем нашей прибыли уходить впустую.
All that's left in any case
Все, что остается, в любом случае,
Is advertising space
Это рекламное место.
No one learned from your mistakes
Никто не учится на твоих ошибках.
We let our profits go to waste
Мы позволяем нашей прибыли уходить впустую.
All that's left in any case
Все, что остается, в любом случае,
Is advertising space
Это рекламное место.
I've seen your daughter
Я видел твою дочь,
Man, she's cute
Боже, она милая.
I was scared, but I wanted to
Мне было страшно, но я хотел.
Boy, she looks a lot like you
Она очень похожа на тебя.





Writer(s): ROBERT PETER WILLIAMS, STEPHEN DUFFY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.