Robbie Williams - Don't Say No - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Robbie Williams - Don't Say No




When we were only 17
Когда нам было всего 17.
And thrown into society
И брошен в общество.
That was the end of you and me
Это был конец нас с тобой.
From what we could have been
Из того, чем мы могли бы стать.
And if we didn't keep in touch
И если бы мы не поддерживали связь ...
I guess we didn't care that much
Думаю, нам было все равно.
We never understood that stuff
Мы никогда не понимали этого.
But now I need you
Но теперь ты нужна
I never meant to let you down
Мне, я никогда не хотел тебя подводить.
But lettin' you down was easy
Но отпустить тебя было легко.
Didn't it break your heart
Разве это не разбило твое сердце?
Maybe I'm just too needy
Может, я слишком нуждаюсь.
Do any of you still need me
Кто-нибудь из вас все еще нуждается во мне?
In your lives, in your heart
В твоей жизни, в твоем сердце.
Don't say yes just to please me
Не говори "Да", просто чтобы угодить мне.
If you're still you and you aren't
Если ты все еще ты, а ты нет.
But don't say no
Но не говори "нет".
We fought togethe, r laughed together
Мы сражались вместе, Р смеялся вместе.
Said things that we hoped were clever
Сказал то, на что мы надеялись, было умно.
The thought of missing you forever
Мысль о том, что я буду скучать по тебе вечно.
Makes me wanna cry
Мне хочется плакать.
And now that you've grown up to be
И теперь, когда ты вырос, чтобы быть ...
A sentimental memory
Сентиментальное воспоминание.
Are you still you cause I'm still me
Ты все еще ты, потому что я все еще я?
At least I hope so
По крайней мере, я так надеюсь.
A life beginning somewhere else
Жизнь начинается где-то в другом месте.
It was our time to die
Это было наше время умереть.
Didn't it break your heart
Разве это не разбило твое сердце?
Maybe I'm just too needy
Может, я слишком нуждаюсь.
Do any of you still need me
Кто-нибудь из вас все еще нуждается во мне?
In your life, in your heart
В твоей жизни, в твоем сердце.
Don't say yes just to please me
Не говори "Да", просто чтобы угодить мне.
If you're still you and you aren't
Если ты все еще ты, а ты нет.
Don't say no
Не говори "нет".
So, what do you know
Итак, что ты знаешь?
Where do you go
Куда ты идешь?
Has it been fun
Было ли это весело?
Oh did you survive being buried alive
О, ты выжил, будучи похороненным заживо?
Like I did
Как и я.
Didn't it break your heart
Разве это не разбило твое сердце?
Maybe I'm just too needy
Может, я слишком нуждаюсь.
Do any of you still need me
Кто-нибудь из вас все еще нуждается во мне?
In your life, in your heart
В твоей жизни, в твоем сердце.
Don't say yes just to please me
Не говори "Да", просто чтобы угодить мне.
If you're still you and you want
Если ты все еще ты и ты хочешь ...
Don't say no
Не говори "нет".
Didn't it break your heart
Разве это не разбило твое сердце?
Maybe I'm just too needy
Может, я слишком нуждаюсь.
Do any of you still need me
Кто-нибудь из вас все еще нуждается во мне?
In your life, in your heart
В твоей жизни, в твоем сердце.
Don't say yes just to please me
Не говори "Да", просто чтобы угодить мне.
If you're still you and then you aren't
Если ты все еще ты, а потом нет.
Don't say no
Не говори "нет".





Writer(s): Stephen Duffy, Robert Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.